Главная » Языкознание » Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина (сразу полная версия бесплатно доступна) Максим Андреевич Плющ читать онлайн полностью / Библиотека

Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

31 августа 2022

Краткое содержание книги Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Андреевич Плющ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Настоящий комментарий является уточненным и расширенным в сравнении с изданием 2018 года. Рассмотрены ранее не затрагивавшиеся хронологические аспекты. Раскрыто содержание эпиграфов на иностранных языках. Приведены неопубликованные строфы. Издание по качеству существенно превосходит комментарии к «Евгению Онегину А. С. Пушкина, выпущенные ранее в СССР и России.

Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

13—14 – Уж отворял свой васисдас… – Продал уже не одну булку: булочники в лавочках на окраинах города арендовали помещения с одной форточкой. «Васисдас» – германизм во французском языке, означающий по-французски форточку. Игра слов между значением французского слова «форточка» и русской жаргонной кличкой немца «Was ist das?», в переводе с немецкого – «Что это?». XXXVII, 12—14 – И хоть он был повеса пылкой, / Но разлюбил он, наконец, / И брань, и саблю, и свинец… – Онегин не мог «разлюбить» сражения на бранном поле, так как не служил в войсках.

Тут будет реклама 1
Будучи пылким, легко возбудимым дворянином, он в конце концов «разлюбил» ссоры, оскорбления («брань»), ведущие к вызову на дуэль, разлюбил саблю – дуэль на саблях – и свинец – дуэль на гладкоствольных пистолетах с пулями в виде свинцовых шариков. XXXVIII, 9 – Как Child-Harold, угрюмый, томный… – Чайльд-Гарольд – герой поэмы Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда». Байрон описывает путешествия и размышления пресыщенного молодого человека, который разочаровался в жизни, полной удовольствий, и ищет приключений в путешествиях.
Тут будет реклама 2
Обозначение главного героя происходит от старинного английского титулования childe («чайльд») – средневекового обозначения молодого дворянина, который является кандидатом в рыцари. Байронический образ Чайльд-Гарольда считается отражением тоски и разочарования поколения европейской молодежи, вызванных Великой Французской революцией с ее крахом и наполеоновскими войнами с окончательным поражением Франции в 1815 г. в битве при Ватерлоо (Википедия.
Тут будет реклама 3
Чайльд-Гарольд; Википедия. Паломничество Чайльд-Гарольда). XLII, 5—6 – Быть может, что иная дама / Толкует Сея и Бентама… – Сей (Сэ) Жан-Батист (1767—1832) – французский публицист и экономист, последователь Д. Рикардо и А. Смита. Бентам Иеремия (1748—1832) – английский писатель, социолог, правовед, либеральный публицист. Их научные труды не могла «трактовать» ни одна светская дама, не имевшая соответствующего высшего образования. 7—14 – Но вообще их разговор / Несносный, хоть невинный вздор.
Тут будет реклама 4
/ К тому ж они так непорочны, / Так величавы, так умны, / Так благочестия полны, / Так осмотрительны, так точны, / Так неприступны для мужчин, / Что вид их уж рождает сплин. – В примечании П. №7 отмечается, что «вся сия ироническая строфа не что иное, как тонкая похвала прекрасным нашим соотечественницам. Так Буало, под видом укоризны, хвалит Лудовика XIV…». XLIV, 2 – Томясь душевной пустотой… – Реминисценция на стихотворение Н. М. Карамзина «Осталась в сердце пустота…».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Расширенный комментарий к роману в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Максим Андреевич Плющ! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги