На нашем сайте вы можете читать онлайн «ИлКир. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ИлКир. Том 2

Автор
Дата выхода
26 октября 2020
Краткое содержание книги ИлКир. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ИлКир. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Мансуров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Страсти накаляются. Ставки растут. Мы оказались в самом эпицентре местных разборок. Хранители, научный техноконтроль, технодикари, пираты, наёмники и пропавший могущественный артефакт, способный уничтожать целые планеты. Да что вообще происходит?! Перестрелки, стычки, настоящие сражения и пытки. Всякое попрание прав и свобод человека. Я домой хочу, к маме. А не это всё… Вот ведь, блин! Шутка про заговор и королевских агентов продолжает аукаться. И вот уже на кону не только наши с Кириллом жизни, но и судьба миллиардов людей, да и всей Астерианской цивилизации.
Содержит нецензурную брань.
ИлКир. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ИлКир. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А раз мы для него “не свои”, то и на его лояльность или тем более помощь рассчитывать не приходится. Кстати, не подумай, я его за это не виню, просто говорю как есть. Более того, такая позиция для выживание гораздо лучше твоей. Ты слишком добр, слишком открыт.
– Угу, рубаха-парень, – буркнул я и отвернулся. Слова наёмницы мне не понравились. Я конечно и сам всё это знал, и за себя, и за Кира, но то, что она прочитала нас как открытую книгу, совсем не радовало. Да и вообще… Как будто я какой-то простачок-дурачок… Злее надо быть! Себе на уме.
– Не кисни, – заметив перемену в моём настроении обронила Олина. – Что значит “парень-рубашка”?
Я невольно улыбнулся. Наши переводчики, так любезно подаренные нам бароном Харвом, были отличными штуками, но перед некоторыми идиомами напрочь пасовали. Я уже открыл рот, чтоб дать развернутое объяснение, но тут Олина тихонько выругалась.
– Что? – не понял я.
– Гости!
– Где?
– За тобой! Не верти башкой, смотри на меня, пей пиво! – Напоминание оказалось как нельзя кстати, потому как первым моим порывом как раз и было развернуться и посмотреть.
– Естественней.
– Ага, – меня начало потряхивать. Ладони моментально вспотели, под ложечкой засосало.
– Говори что-нибудь.
– Ты очень красивая, – брякнул я первое, что пришло в голову.
– Спасибо. Ты тоже ничего. Так что такое “рубашка-парень”?
Я сбивчиво начал объяснять ей суть этого фразеологизма.
Через пару минут мимо нас по улице неторопливо проплыли два фургона-платформы. С виду они казались абсолютно обычными, практически точными копиями того, на котором нас везли из порта в бар Цветок. И если бы Олина не указала на них глазами, я никогда бы не подумал, что они представляют какую-то угрозу.
Подлетев к дому, в котором находился телепорт, транспорты остановились.
Олина покачала головой, но ничего не сказала.










