На нашем сайте вы можете читать онлайн «Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League

Автор
Дата выхода
04 июня 2015
Краткое содержание книги Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Конан Дойл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Союз рыжих» – один из наиболее известных рассказов А. К. Дойла из сборника «Приключения Шерлока Холмса», опубликованный в 1891 году. Текст произведения незначительно сокращен и упрощен. Книга также содержит упражнения, комментарий и словарь.
Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 2 – Pre-Intermediate).
Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Приключения Шерлока Холмса: Союз Рыжих / The Red-Headed League без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
But, after all, if he is satisfied, why should I put ideas in his head?[5 - why should I put ideas in his head? – зачем я стану внушать ему вредные для меня идеи?]”
“Why, indeed? You seem most lucky to have an assistant for half wages. Your assistant is as remarkable as your advertisement.”
“Oh, he has his faults, too,” said Mr. Wilson. “He is very much interested in photography. He slips away with a camera when he ought to be working, and then dives down into the cellar like a rabbit into its hole to develop his pictures.
“He is still with you, I presume?”
“Yes, sir. He and a girl of fourteen, who does simple cooking and keeps the place clean – that’s all I have in the house, for I am a widower. We live very quietly, sir, the three of us.
“Spaulding, he came into the office eight weeks ago, with this paper in his hand and said:
“�I wish, Mr.
“�Why?’ I asked.
“�Here’s a vacancy on the League of the Red-headed Men,’ said he. �It’s worth a little fortune to any man who gets it, and I understand that there are more vacancies than there are men.’
“�Why, what is it?’ I asked. You see, Mr. Holmes, I am a very stay-at-home man, and, as my business came to me instead of my going to it,[6 - as my business came to me instead of my having to go to it – так как мой клиент сам идет ко мне вместо того, чтобы мне бегать за ним] I often stayed in for several weeks.
“�Have you never heard of the League of the Red-headed Men?’ he asked with his eyes open.
“�Never.’
“�Why, how strange, for you are eligibile yourself for one of the vacancies.’
“�And what are they worth?’ I asked.
“�Oh, a couple of hundred a year, but the work is easy, and you can do some other work at the same time.’
“Well, the business has not been very good for some years, and an extra couple of hundred would be very handy.
“�Tell me all about it,’ said I.
“�Well,’ said he, showing me the advertisement, �you can see for yourself that the League has a vacancy, and there is the address where you can apply.











