На нашем сайте вы можете читать онлайн «Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет

Автор
Жанр
Дата выхода
02 сентября 2021
Краткое содержание книги Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джузеппе Туччи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Данная книга представляет собой впервые публикуемый на русском языке путевой дневник экспедиции в Западный Тибет, к священной горе Кайлас, предпринятой в 1935 г. знаменитым итальянским востоковедом Джузеппе Туччи (1894—1984). Неутомимый исследователь Гималаев и Страны Снегов совершил 14 экспедиций в разные районы Тибета и Непала, в ходе которых были собраны бесценные коллекции древних рукописей и памятников искусства, впервые проложены новые маршруты по неизвестным доселе европейцу высокогорным тропам Крыши Мира. Перу Д. Туччи принадлежат фундаментальные труды, посвященные индийской и тибетской религии, философии, культуре и искусству. Такие книги как «Тибетские рукописные свитки», «Теория и практика мандалы», «История индийской философии» стали общепризнанной классикой мировой востоковедной мысли.
Настоящий перевод с итальянского осуществлен по первому изданию, вышедшему в 1937 г., с учетом наиболее существенных исправлений и добавлений, внесенных автором впоследствии, предваряется вступительной статьей – очерком жизни и научной деятельности ученого, а также снабжен комментариями и многочисленными фотографиями, сделанными ученым в ходе экспедиции. Книга представляет интерес как для востоковедов, так и для широкого круга читателей, интересующихся восточной философией и культурой.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Святые и разбойники неизведанного Тибета. Дневник экспедиции в Западный Тибет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
в Мачерате, небольшом городке центральной Италии. Необычайно рано проявив интерес к восточным языкам, уже в 13 лет он начал изучать санскрит и иврит, а немного позже и персидский язык. Едва достигнув семнадцати лет, молодой ученый в 1911 г. публикует свое первое исследование, посвященное мачератским надписям на латинском языке [2]. В скором времени, однако, первоначальный интерес к Древней Греции и Риму замещается живым устремлением к Востоку. Ученый вспоминает: «Постепенно я вошел в лабиринт ориентализма, захватывающего и необычайно ясного для меня, поскольку, всё более осваиваясь среди рукописных творений и прозрений Азии, я начинал нащупывать новые ответы на сомнения, которые меня охватывали… Философская тонкость Индии и Китая, логические построения некоторых систем… привлекали меня, как манифестации мира, казавшегося на первый взгляд весьма далеким от нашего, но открывавшегося чрезвычайно близким в своей духовной и человеческой ипостаси, как только были познаны символы, посредством которых он выражался» [3].
Изучение санскрита и китайского языка в Университете Рима было прервано Первой мировой войной. Джузеппе Туччи провел на фронте три года и демобилизовался в чине лейтенанта в 1919 г. Однако и на фронте молодой ученый был погружен в древнеиндийские тексты, о чем свидетельствует один из ближайших учеников востоковеда, Раньеро Ньоли, вспоминая «зачитанные и полные пометок страницы» Раджатарангини Калханы в издании Стейна, над которой Туччи работал даже в окопах [4].
Окончив университет в 1919 г. и став специалистом по санскриту, китайскому и древнеперсидскому языкам, ученый публикует свои первые востоковедные монографии – «Историю древней китайской философии», «Этапы истории индийского материализма» (работа над которой была начата еще до войны) и «Апологию даосизма» [5].
В 1925 г. Туччи отправляется в Индию, где в течение пяти лет преподает итальянский и китайский языки в университетах Шанти-никетана и Калькутты.





