На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авеста. Яшты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Авеста. Яшты

Дата выхода
15 июля 2022
Краткое содержание книги Авеста. Яшты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авеста. Яшты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Германович Виноградов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Настоящая книга содержит перевод Ястов или Яштов Авесты на русский язык. Ранее перевод всех Яштов Авесты не выполнялся, а имеющиеся переводы часто неполные, допускают замену слов и понятий, выпуски из текста, в том числе меняющие смысл произведения. При переводе использовался как английский и немецкие переводы Авесты, так и авестийский. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском.
Авеста. Яшты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авеста. Яшты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Кто движется в свете со звездами, имеющими в себе семя вод: она, от моря Воуру-Каша, могучего моря, большого, глубокого и с соленой водой, идет ко всем озерам, и ко всем прекрасным пещерам, и ко всем прекрасным протокам (каналам), в образе белой, красивой лошади, с золотыми ушами и в золотой попоне.
47. Тогда, о СпитамаЗаратуштра! воды текут из моря Воуру-Каша, материнского, дружелюбного и исцеляющего: она делит их между этими странами, будучи самым благотворной, когда ей поклоняются с жертвой и умилостивляют, радуют и насыщают.
«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.
Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».
15
48. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, по которой тоскуют все существа Спента-Майнью (Spenta-Mainyu), те, что живут под землей, и те, что живут над землей; те, что живут в водах, и те, что живут на суше; те, кто летают, и те, которые бегают по равнинам; и все те которые живут в этом безграничном и бесконечном мире Святого Духа.
«Ради его блеска и славы я принесу ему жертву, достойную того, чтобы ее услышали, а именно, звезде Тистрия.
Тистрии, яркой и славной звезде, мы приносим возлияния, Хаому и мясо, баресму, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова».
16
49. Мы приносим жертву Тистрии, яркой и славной звезде, здоровой, мудрой, счастливой и могущественной, которая является владыкой тысячи благ и дарует многие блага тому человеку, который угодил ей, независимо от того, просит он их или не просит.
50. Я, о Спитама Заратуштра! сотворил эту звезду Тистрии такой же достойной жертвы, такой же достойной молитвы, такой же достойной умилостивления, такой же достойной прославления, как я сам, Ахура Мазда;
51. Чтобы противостоять, разбить, поразить, отогнать злобу того Пайрика Дузяйрия (Pairika Duzy?irya), кого злословные люди называют Хуяйрья (Huy?irya).
52. Разве я не создал эту звезду Тистрии такой же достойной жертвы, такой же достойной молитвы, такой же достойной умилостивления, такой же достойной прославления, как я, Ахура Мазда;
53. Чтобы противостоять, разбить, поразить, отогнать злобу того Пайрика Дузяйрия, которого злоязычные люди называют Хуяйрья;
54.











