На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Саморазвитие / личностный рост. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису

Автор
Дата выхода
24 октября 2017
Краткое содержание книги Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тору Вилле) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Скандинавская мода захватывает все больше трендов и сердец. Датское понятие «хюгге», означающее радость от простых вещей и уюта, сменилось на финское «сису». Понятие «сису» включает в себя стойкость, смелость и выносливость. «Что должно быть сделано – то будет сделано, несмотря ни на что», – говорят финны.
Наша уютная книга расскажет и о других набирающих популярность понятиях, таких как датское «арбайдсглед» (arbejdsglaede), шведское «лагом» (lagom) и исландское «глюггаведур» (gluggavedur). Арбайдсглед – это радость от работы, лагом – жизнь без спешки, в идеальной гармонии и балансе, ну а глюггаведур – это всего лишь «оконная погода», то есть, радость от того, что ты сидишь дома и смотришь в окно на бушующие ветра, серое небо и проливной дождь.
Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису
Тору Вилле
Книга-тренд
Скандинавская мода захватывает все больше трендов и сердец. Датское понятие «хюгге», означающее радость от простых вещей и уюта, сменилось на финское «сису». Понятие «сису» включает в себя стойкость, смелость и выносливость. «Что должно быть сделано – то будет сделано, несмотря ни на что», – говорят финны. Наша уютная книга расскажет и о других набирающих популярность понятиях, таких как датское «арбайдсглед» (arbejdsglaede), шведское «лагом» (lagom) и исландское «глюггаведур» (gluggavedur).
Тору Вилле
Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису
Вступление
Недавно британская газета «The Times» порадовала своих читателей перечислением самых модных трендов года.
«Северные страны по-прежнему находятся на пике моды, – объявили журналисты «The Times», – однако датское понятие «хюгге», означающее радость от простых вещей и уюта, сменится на финское «сису».
А для тех, кто впервые услышал эти слова, журналисты даже пояснили, как правильно следовать моде на сису – например, разговаривать и произносить фразы «без жестикуляции, бурной мимики и отказавшись от непроизвольных звуков».
Заодно «The Times» назвала и другие набирающие популярность понятия, тоже пришедшие из североевропейских стран – такие как датское «арбайдсглед» (arbejdsglaede), шведское «лагом» (lagom) и исландское «глюггаведур» (gluggavedur).





