На нашем сайте вы можете читать онлайн «Смотрим кино по-русски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Смотрим кино по-русски

Жанр
Дата выхода
10 февраля 2022
Краткое содержание книги Смотрим кино по-русски, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Смотрим кино по-русски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Петровна Кудрявцева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Задачами представленного пособия являются оптимизация процесса овладения актуальной русской речью и её функциональными стилями, освоение фонетической системы русского языка и формирование навыков русской разговорной речи с использованием аутентичных видеоматериалов. Кинематографический материал охватывает двадцать пять лет, начиная с шестидесятых и заканчивая восьмидесятыми. Пособие предназначено для широкого круга изучающих русский язык как иностранный, имеющих средний уровень знания языка.
Смотрим кино по-русски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Смотрим кино по-русски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сейчас же убегайте от зверя. Он вас сожрёт.
1. Слева по курсу рифы! Кто-нибудь подберитесь к штурвалу. Скорее!
2. Прямо по курсу рифы! Кто-нибудь подберитесь к штурвалу. Скорее!
3. Направо по курсу рифы! Кто-нибудь подберитесь к штурвалу. Скорее!
1. Ты мой хороший. Не волнуйся, больше он тебя не тронет.
2. Ты мой полосатый. Не волнуйся, больше он тебя не будет трогать.
3. Ты мой хороший. Не переживай, больше он тебя не тронет.
1. Попроси у старпома шарфик. Вот. В служебное время будешь носить! Следующий!
2.
3. Попроси у старпома платок. Вот. В служебное время будешь подвязывать! Следующий!
1. Умоляю! Загони их в клетки. Одесса на горизонте!
2. Прошу вас! Загоните их в клетки. Одесса уже видна!
3. Уже видно Одессу, пожалуйста, загоните их!
1. А когда просят, нужно сказать «пожалуйста».
2. А когда просят, говорят «пожалуйста».
3. А когда просят, всегда говорят «пожалуйста».
Задание 3. Обсудите: 1) Смог ли иностранный дрессировщик справиться с животными? 2) Как Маришка оказалась на палубе? 3) Как звери отнеслись к Маришке? 4) Почему было необходимо пробраться к штурвалу? 5) О чём Маришка попросила старпома? 6) Как звери оказались в воде?
Эпизод 9
Красиво плывут. Вон та группа в полосатых купальниках…
Задание 1. Найдите в словаре: залезть, продавить крышу, слезть, уставиться на кого-либо, тянуть, отскочить на место, пригодиться, медпункт, причал, аферист, окосеть, притворяться, гад (руг.
Задание 2. Найдите фразу, которая соответствует тексту фильма.
1. Это же чужая машина! Залезай! Залезай, говорю!
2. Это же не наша машина! Слезай! Слезай, говорю!
3. Это же не ваша машина! Вылезай! Вылезай, говорю!
1. А, дядя… Вот и я пригодилась – правда?
2. А, дядя… Вот и я оказалась нужна – правда?
3. А, дядя… Вот и я могу пригодиться – правда?
1. И выдавать его будете за льва? В этой клетке лев сидел.
2. И сдавать его будете за льва? В этой клетке лев сидел.
3. И сдадите его за льва? В этой клетке лев сидит.
1. Ждёт, чтобы подошли поближе.
2. Ждал, чтобы пришли.
3. Ждём, чтобы поближе подойти.
1. О, как я рад, что вам уже лучше. Может быть, вы в состоянии дойти сами?
2. О, как я рад, что вам уже лучше. Может быть, вы уже в состоянии сами дойти?
3. О, как я рад, что вам уже не так плохо.





