На нашем сайте вы можете читать онлайн «Детям про компьютеры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Учебная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Детям про компьютеры

Автор
Дата выхода
21 декабря 2018
Краткое содержание книги Детям про компьютеры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Детям про компьютеры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Софья Козлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Дети проводят за компьютерами массу времени, но хорошо на них умеют только играть. Петя считает, что Windows — это просто квадратики в углу экрана, а Маша хочет стать врачом и не понимает, зачем нужно учить такую скучную информатику. Как устроен компьютер. Кто и зачем распространяет компьютерные вирусы. Что такое Windows и как выйти в Интернет. Ответы на эти и многие другие вопросы понятнo и интереснo. Это не учебник, а книга для чтения, беседа двух школьников и учителя.
Детям про компьютеры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Детям про компьютеры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я хочу упомянуть ещё два умных английских названия: «Drag & Drop» и «Plug & Play». Вообще-то эти две технологии между собой не связаны. Я произнес их вместе, только потому, что названия чем-то похожи.
– Ух ты! Наверное, что-то очень серьёзное. А по-русски не можете сказать?
Название «Drag & Drop» переводится как «тащи и бросай». Закорючка «&», если вы не знаете, обозначает союз «и». Можно написать «Drag and Drop».
– «Тащи и бросай»? Тяни-толкай какой-то. А что тащить и куда бросать?
Например, тащить ярлык и бросать в мусорную корзину.
– Не помню, чтобы у Колобка были друзья. Его, кажется, все съесть хотели. А второе страшное название что значит?
«Plug and Play» переводится как «включай и работай».
– «Play» переводится как «играй». Вы что-то от нас скрываете.
От вас ничего не скроешь. «Play» действительно переводится как «играть», но в данном случае имеется в виду именно «работать».
Суть в том, что при подключении к компьютеру принтера или, например, планшета для рисования, не требуется никаких дополнительных действий. Достаточно воткнуть провод в специальное гнездо на корпусе, как компьютер тут же сообщит вам, что «обнаружено новое устройство».
– Всё для людей.
Именно. Ты совершенно правильно сформулировал современный взгляд на взаимодействие человека и компьютера.
– Бедные компьютеры.
Ты, Маша, добрая душа. Но не надо жалеть компьютеры. Теперь, когда с ними работают не только учёные и программисты, а все-все-все, включая стариков и детей, лучше уж компьютер сам разберётся, что за новое устройство к нему подсоединили, чем какая-нибудь бабушка, подключающая фотопринтер с целью распечатать фотографии любимой внученьки, начнёт что-то менять в настройках операционной системы.
– Представляю себе эту продвинутую старушку.
Я не хотел её обидеть. Просто зачем делать то, чего можно не делать. Ни пользователи, ни теперь даже программисты не должны думать о тонкостях технического устройства компьютера.
– Это хорошо, не будем думать.






