На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман

Автор
Дата выхода
02 сентября 2016
Краткое содержание книги Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эдуард Ганн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он был обычным офицером, но обстоятельства случились такие, что он стал жадным, кровожадным и алчным пиратом. Но он всё-таки остался человеком. И это всё о нем, о герцоге де Брусак.
Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пират со шрамом. любовно-приключенческий роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А сейчас иди, мне нужно подумать.
– Слушаюсь. – Поклонился слуга и удалился так же без шума, как и пришёл.
Граф ещё немного понаблюдал за Изабеллой. А когда она попрощалась с солдатом, и тот ускакал прочь, а она со служанкой вошла в дом, направился к столу, взял со стола подсвечник с горящей свечой и подошёл к камину. Нащупав возле камина рычаг, повернул его, тут же камин не много отодвинулся, образовав не большой проём. Граф прошёл в него и, освещая светом от свечи, стал спускаться в низ по сырой, в кое-каких местах покрытой плесенью, лестнице.
Сразу же, как только он вошёл в проём между камином и стеной, камин стал на место, скрывая тайный проход на потайную лестницу.
***
Во дворе снега не было. Слуги хорошо постарались, очистив двор от снега. Изабелла, опираясь на руку солдата, выбралась из саней на твёрдый, аккуратно и красиво выложенный диким камнем, двор. Никто не вышел к ним на встречу, будто в замке никого не было.
Пока солдат помогал служанке выбраться из кареты, девушка стала рассматривать замок в надежде увидеть в окне хоть одну живую душу, но никого не было видно, будто он вымер. И вдруг она, в одном из окон, на втором этаже, заметила какое-то шевеление занавески, как будто кто-то прятался за занавеской и следил за ней, но она не успела толком рассмотреть, как из замка вышел слуга и направился к ней.
– Спасибо, что проводил нас. – поблагодарила девушка солдата.
Подошедший слуга взял вещи Изабеллы и понес их во внутрь. Девушка и служанка направились за слугой.
***
– Здравствуй сестрёнка! – ласково поздоровалась Изабелла, входя в комнату сестры. – Ты заболела, и никого нет рядом.
– Здравствуй Изабелла! Не волнуйся, все заняты, а с твоим приездом я быстро поправлюсь. – Тихо прошептала женщина и подала сестре, которая присела на край её кровати, свою бледную руку.
– Как мне не волноваться. Я не видела твоего мужа. Вот где он, почему не ухаживает за тобой? – грозно спросила Изабелла, и, увидев бледное лицо сестры, тронула своей рукой её лоб. – Горячий. – сказала она, поднялась с кровати, подошла к столику, на котором стояла чашка с холодной водой. Изабелла взяла лежавшее не большое полотенце, намочила её и, подойдя к кровати, положила на лоб сестре холодное, мокрое полотенце. Женщине не много стало легче.






