На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король на горе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Король на горе

Автор
Дата выхода
17 апреля 2018
Краткое содержание книги Король на горе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король на горе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Мазин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Король на горе» – седьмой роман Александра Мазина, продолжающий полюбившийся многим читателям цикл «Викинг». Ульф Хвити снова оказывается в гуще событий. Он – настоящий мастер клинка, воин, нашедший себя в другом мире – мире викингов. И сейчас ему придется приложить все свои силы и всю свою смекалку, чтобы не пасть жертвой интриг и выйти победителем в борьбе за власть. С какими трудностями предстоит столкнуться Ульфу Черноголовому на этом опасном пути?
Читайте роман Александра Мазина «Король на горе» онлайн или скачивайте книгу на ЛитРес в удобном формате для любого устройства.
Король на горе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король на горе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ни Ольбарда, ни Рулафа, ни Харры, ни остальных. Понятно, почему нет Зари. Ей отец и запретить мог, но почему нет Вильда? Как-то не верится, что всем им по барабану, чем закончится наш поединок.
Хотелось бы знать, почему их нет. И почему Трувор заявился так поздно. Брат с сестрой были у меня с утра, а сейчас уже часа четыре пополудни.
На моем дворе сразу стало тесно, хотя половина варягов осталась снаружи, за символической чертой недостроенного забора.
Зато есть еще кое-кто, помимо варягов. Протиснулись через толпу.
Даны Ульфхам Треска и Оспак Парус. Нурманы, как их здесь называют. И они, похоже, сами по себе. Поздоровались с нами вполне дружелюбно и встали отдельно от варягов.
– Ну, с чем пожаловал, Трувор Жнец? – осведомился я добродушно. – Неужто извиниться?
Это я ловко его поддел. Он и так был на взводе, а теперь и вовсе осерчал.
– Я убью тебя, Волк, – заявил Трувор с холодной яростью. – Ты встал между мной и моей кровью.
Так… Какая странная претензия! Ну да не важно. Главное – намерение он обозначил. Что ж Трувор такой злой сегодня? Не похоже на него, вообще-то. Но это и к лучшему. Позлим его еще немного. Глядишь, вконец рассвирепеет и скажет что-то совсем неуместное. Или сделает.
Я ухмыльнулся попаскуднее и проворчал по-нурмански:
– Вернее было бы сказать, я в мошну тебе залез! Мы все знаем: для тебя родная кровь – товар на продажу!
Ответил я именно на языке викингов, чтоб было понятно всем моим людям и данам Рюрика – тоже.
– Твой змеиный язык… – начал Трувор, но я перебил:
– Ты вроде сказал, что собираешься меня убить? Если это значит: заболтать до смерти, то я уже сдался! – Я продемонстрировал открытые ладони.
Кто-то из моих засмеялся. Кажется, Скиди. Но сразу умолк, потому что Трувор выхватил меч.
– Я убью тебя вот этим! – пообещал он. – Раньше, чем солнце коснется деревьев!
– Во-от! – одобрительно произнес я, меча, впрочем, не касаясь. – Слова воина, а не торговца. Еще немного – и я поверю, что передо мной прежний Трувор. Тот, которому я верил и за которого был готов умереть.











