На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран. Богословский перевод. Том 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран. Богословский перевод. Том 4

Автор
Дата выхода
30 сентября 2023
Краткое содержание книги Коран. Богословский перевод. Том 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран. Богословский перевод. Том 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Религиозные тексты) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Переведен весь Коран, данная книга — четвертый из четырех томов. В томе 4 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется - они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.
Коран. Богословский перевод. Том 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран. Богословский перевод. Том 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
: Большой энциклопедический словарь. М. – СПб.: Большая Российская энциклопедия – Норинт, 2004. С. 721.]. Почему бы вам не уразуметь [и сделать для себя выводы, приближающие вас к Богу]?!
ЮНУС (ИОНА)
37:139
И поистине, Юнус (Иона) [был] из числа посланников [Божьих].
37:140, 141
[На определенном этапе миссии в итоге беспросветного упрямства людей, отсутствия света в конце туннеля в вопросе их уверования произошло следующее.]
Когда убежал он [от непокорного народа, сев в] груженый корабль [желая отправиться на поиски новых земель и людей, которые внемлют его проповеди], [судно попало в сильную бурю, и одному из пассажиров следовало покинуть его, дабы спаслись остальные].
37:142
[По Божьей милости и установлению] его проглотил [огромный] кит, когда он (Юнус) уже [сильно] пожалел о случившемся [о том, что оставил свое дело и покинул народ, не получив на то дозволения Господа].
37:143, 144
И если бы не то, что он [осознав проступок, не теряя надежды и уповая на Божью милость] был [многократно] возвеличивающим [Господа[43 - Некоторые муфассиры (комментаторы Корана) писали: «Его спасло [в том числе] то, что он был возвеличивающим Господа, не забывающим о Нем в периоды благополучия и изобилия». В достоверном хадисе сказано: «Помни об Аллахе (о Боге) в периоды благоденствия и изобилия, и Он не забудет о тебе в трудные и тяжелые [для тебя] времена».










