На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран: Стихотворный перевод

Дата выхода
26 ноября 2010
Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.
«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»
Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.
Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А если их отцы – суровый вопрос как раз таится в том —
И ничего не понимали и не пошли прямым путем?
Любая притча о неверных – напоминание о той,
Где устремляют полный голос на пораженных глухотой,
А те простых речей не слышат, помимо зова одного.
Глухонемые и слепые! Не понимают ничего.
Вы, правоверные, вкушайте все, что попало к вам в суму,
Благодарите Бога, если вы поклоняетесь Ему.
Бог запретил вам кровь и трупы, свинину Он от вас унес
И жертву, над которой имя не Божье некто произнес.
Но справедливый, не преступный, коль по нужде вкушает их —
Безгрешен он: Господь прощает рабов склонившихся Своих!
То утаивший, что Создатель послал из Книги вам Своей,
Тот, кто купил за это бледный, ничтожный блеск своих страстей —
Огонь такие пожирают, грядущий жребий будет лих!
В День Воскрешенья Бог не скажет им слов и не очистит их.
Они купили заблужденье за справедливый Божий путь
И наказанье за прощенье. К огню им хочется прильнуть!
А дело в чем? – Создатель Книгу священной Истиной низвел,
А разных спорщиков о Книге разъединил большой раскол.
Не в том таится добродетель и не о том дано вещать,
Чтоб вам к восходу и закату смиренно лица обращать,
А добродетель – вера в Бога и в День Последнего Суда,
И в Книгу, ангелов, пророков, несущих Истину всегда,
И добродетель – это щедрость, хотя и сам желаешь благ,
Даренье близким и скитальцам и всем, кто голоден и наг,
И добродетель есть молитва и очищение при ней,
И выполнение обетов, хоть бы спустя и много дней,
Потом – терпение в несчастьи, в беды томительные дни.
Все то избравшие – правдивы, богобоязненны они.
О те, кто верит в Бога! Каждый, кто правой верой душу спас!
Такая мера за убитых отныне вводится для вас:
За жизнь свободного – свободный, а за раба погибнет раб,
А за жену – жена. И сильный тут не забыт, и тот, кто слаб.
А если брат погибшей жертвы ее убившего простит —
Пускай обычай торжествует и брату щедро возместит.
Вот – облегчение от Бога, Царя бесчисленных щедрот.
Кто после этого преступит – к тому страдание придет!
Вся жизнь для вас – в кровавой мести. Но, разум смогшие добыть —
Возможно, в жизни вам удастся богобоязненными быть!
Вот предписанье: умирая – родившим вас и всей родне
Свои достатки завещайте. Так правоверный служит Мне.
Услышав это, кто изменит – на том тяжелый будет грех.





