На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран: Стихотворный перевод

Дата выхода
26 ноября 2010
Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.
«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»
Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.
Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Сраженью в месяце запретном – каким для верующих стать?»
«Его, – спросившему ответствуй, – великим следует считать.
Но отчуждение от Бога, высокомерие твое,
В Мечеть Запретную неверье, людей изгнанье из нее —
Важнее перед ликом Бога, Царя земли, Царя небес:
Убийства хуже – искушенье, греха значительнее вес!»
Сыны греха не перестанут сражаться с вами там и тут,
Покуда вас, когда сумеют, с пути Творца не отведут.
Но кто из вас изменит вере, кто малодушно отпадет,
Умрет неверным – тот у Бога себе прощенья не найдет.
Таким – гореть! Обнимет пламя их вечной огненной стеной.
Напрасны были их деянья для жизни горней и земной!
Тот, кто уверовав, боролся на верном Божием пути,
Кому пришлось переселиться, из мест родительских уйти —
На милость Господа в надежде: ведь милосерден к людям Бог,
Он призывающим ответит. Он с тем, кто кается, не строг.
Тебя спросили о забаве с пучками стрел и о вине.
Скажи: «Послушайте прилежно, без лишних дум внимайте мне.
В них обоих – и грех, и польза для тех, кто ждет себе утех,
Но если их поставить рядом, то превосходит пользу грех».
Тебя спросили, что потратить среди людей любой бы мог?
Скажи: «Излишек» – разъясняет вам этим знамения Бог.
Быть может, к суете шумящей не повернувши головы,
О жизнях ближней и последней теперь задумаетесь вы!
Тебя спросили о сиротах, о тех, кто беден и гоним.
Скажи: «Прекрасно поступает, кто помогает щедро им».
Когда смешаетесь вы с ними, то сирота – ваш младший брат.
Бог видит всех – какие злое, какие доброе творят.
Когда б хотел Владыка Трона, Он бы настиг печалью вас.
Господь велик, и мудрый разум в Нем никогда еще не гас!
На многобожницах жениться, хоть и любя, не надо вам.
Пока они не примут веры, женитьба эта – грех и срам.
Пускай поклонница кумиров и соблазнительна подчас —
Когда рабыня верит в Бога, она прекраснее для вас.
И многобожникам не дайте вы в жены ваших дочерей,
Пока не примут правой веры, души не вычистят своей.
Конечно, раб, когда он верит смиренно в Бога одного, —
Он многобожника прекрасней, хотя б любили вы того.
Зовет в геенну многобожник. Творец зовет в блаженный рай,
Сулит прощенье и награду благоуханный этот край.
И мудро людям разъясняет святые знамения Бог.
Среди людей, быть может, каждый из них опомниться бы мог!
Тебя о месячных спросили. Ответствуй: «Это есть недуг.





