На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коран: Стихотворный перевод». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коран: Стихотворный перевод

Дата выхода
26 ноября 2010
Краткое содержание книги Коран: Стихотворный перевод, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коран: Стихотворный перевод. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.
«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»
Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.
Коран: Стихотворный перевод читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коран: Стихотворный перевод без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Питает щедро ваш Творец!
В тоске, смиреньи и надежде воззвал Захария к Творцу:
«Даруй мне, Господи, потомство, хвалу Господнему венцу!»
Согласно ангелы пропели, сойдя к нему со всех сторон,
Когда в святилище молился, склонив главу и стоя, он:
«Тебе Господь об Иоанне дарует радостную весть!
В нем – подтвержденье слову Бога несокрушаемому есть,
Тот Иоанн – воздержно-скромный, умов грядущий господин,
Он будет праведным пророком, умножит честь твоих седин!»
Сказал Захария: «Но как же мне будет мальчик, Божий дар,
Когда жена моя бесплодна, а сам я немощен и стар?»
Потом промолвил: «Что захочет Владыка Трона – то творит.
Но дай мне знамение, Боже, оно меня да озарит».
И был ответ: «Вот это слово тебя способно озарить —
С людьми три дня ты станешь только посредством знаков говорить.
И вспоминай о Боге часто в своем дому, войдя ли в храм,
И восхваляй усердно Бога по вечерам и по утрам».
Сказали ангелы: «Мария! Очистив, Бог тебя избрал,
Тебе пред женами Вселенной Он предпочтенье даровал.
Благоговей теперь пред Богом, к Его стопам рабой пади
И преклоняйся, как другие, нося смирение в груди!»
Таков рассказ о сокровенном, тебе его открыли Мы.
Ты между ангелами не был в час наступившей кутерьмы,
Когда они метали перья, один с другим вступая в спор:
Кому забота о Марии должна достаться с этих пор?
Сказали ангелы: «Мария! Тебе Господь в девичий дом
В сияньи радостного слова ниспосылает весть о том,
Кто обозначится Мессией, кто – Иисус, Марии сын!
В ближайшей жизни и последней высокой славы властелин,
Он станет приближенным Богу, ему же праведником быть,
И в колыбели, и мужая с людьми он будет говорить».
«О Боже! – молвила Мария, благим словам внимая тем, —
Но как ребенку появиться, коль я не тронута никем?»
И был ответ: «Что пожелает миров Создатель – то творит.
Все появляется как только, решая: “Будь!” – Он говорит.
Господь Евангелию, Торе научит сына твоего,
К сынам Израиля посланцем Своим отправит Он его:
“Господь Писание и мудрость раскрыл пред мною до конца,
И вам я знамение, люди, принес от вашего Творца.
Я сотворю из глины птицу, в нее вдохну я дух живой —
Она живою птицей станет, когда Господь позволит мой.
И прокаженного с проказой я разлучу, слепого с тьмой,
И возвращу я жизнь усопшим, когда Господь позволит мой.
Вам назову, что вы едите, таится что в домах у вас.





