На нашем сайте вы можете читать онлайн «Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религии / верования / культы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16

Автор
Дата выхода
02 мая 2023
Краткое содержание книги Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Апостолы) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это 16-е обновление переводов Нового Завета, сделанных в 2002—2024 гг. Предыдущие обновления были изданы отдельными книгами как «Благая весть по Иоанну», «Благая весть по Матфею», «Благая весть по Марку», «Благая весть по Луке и Деяния», «Послания апостолов», «Деяния апостолов».
Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 16 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
(VI) Случилось Ему в субботу проходить через посевы, и ученики Его срывали, и растирая руками, ели из колосьев зерно – и некие из фарисеев сказали: «Почему в субботу делаете то, что запрещено?» И в ответ им Иисус сказал: «Вы разве не прочитали, что сделал Давид, когда изголодался сам, и те, кто был с ним? Он вошел в Дом Бога, и хлебы предложения взяв, которые нельзя есть, только одним иереям, съел и дал тем, кто был с ним». И говорил им: «Сын человека – Господь и субботы».
В другую субботу случилось Ему войти в синагогу учить, и был там человек, у которого правая рука была сухая – и фарисеи и буквоеды следили за Ним, станет ли исцелять в субботу, и они обретут для Него вину.
В те дни Он вышел на гору вознести молитву и в молитве к Богу провел ночь, а когда настал день, созвал своих учеников и избрал из них двенадцать, и назвал их «посланники»: Симона – его назвал «Скала», и Андрея, его брата; и Иакова, Иоанна, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова Алфеева, Симона, прозванного «Зилот», Иуду Иаковлева и Иуду Искариота – который и стал предателем. И спустившись с ними, остановились на ровном месте Он и большая толпа Его учеников, и великое множество народа со всей Иудеи и из Иерусалима, и с побережья Тира и Сидона, которые пришли слушать Его и исцеляться от своих болезней.
И подняв очи на своих учеников, сказал: «Безмятежны нищие – ваше царствование Бога. Безмятежны ныне голодные – вы насытитесь. Безмятежны ныне плачущие – вы будете улыбаться. Вы безмятежны, когда люди станут вас бранить и ненавидеть, и погонят вас, из-за Сына человека знание о вас изгнав как злое.
Вдвойне горе вам, богатые – вы получаете утешение ваше. Горе вам, насыщенные ныне – вы испытаете глад. Горе, улыбающиеся ныне – вы опечалитесь и восплачете. Горе, когда скажут вам – «Правильно делаешь» все люди. Так одобрили лжепророков отцы их.





