На нашем сайте вы можете читать онлайн «Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религии / верования / культы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид

Дата выхода
17 августа 2022
Краткое содержание книги Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василий Александрович Пробатов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Я как владелец авторских прав на архив рукописей и наследия В. А. Пробатова прошу Вас, если у Вас вдруг есть его стихи, письма, рукописи, поэмы — сообщите мне Быкову Вадиму Викторовичу, я сохраню и издам весь его архив. Большая часть архива была похищена неизвестными из его дома в Коломне (ул. Кремлевская, 12) — дома бывшего настоятеля Собора. Может быть русская культура стоит того? Аминь. Молитва Русского Солдата здесь! Я ищу Мецената помочь в издании Псалтери для русских людей!
Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да, прав и свят небес Владыка,
Он любит правыя сердца,
И свет Его увидит лика
Лишь тот, кто честен до конца.
Псалом 11
Спаси меня, Боже, не стало
На свете правдивых людей,
И честности вижу я мало
Средь моря греха и страстей.
Где правда и истины царство?
Где совесть, где верность и честь
Везде одна ложь и коварство,
Обман, лицемерие, лесть!
Но Бог сокрушит нечестивых,
Смирит Он их гордый язык,
И злое засилье хвастливых
В стране прекратится владык.
«Все ваше мне ведомо горе», —
Бог страждущим скажет сынам,
«Возстану на помощь Я вскоре,
Спасенье открыто подам».
Что чище Господняго слова?
Ничто серебро перед ним,
Что мастер от праха земного
Очистил искусством своим.
Хранишь Ты во всякое время
Свой, Господи, верный народ,
Спасешь и во дни те, как племя
Насильников гордых цветет.
Псалом 12
Зачем, о Господи Великий,
Ты до конца о мне забыл
И своего святого лика,
Что от меня сиянье скрыл?
Доколе буду я томиться
Тревожной думой и тоской?
И долго ль будет возноситься
Злой ненавистник надо мной?
Воззри на скорбь мою, Превечный,
Мой взор потухший просвети,
Услышь с небес мой вопль сердечный,
Погибнуть мне не допусти,
Чтоб враг жестокий не зазнался,
Поправ меня пятой своей,
Тебе бы, Боже, весь отдался
И чаю милости Твоей.
Когда мне даруешь спасенье,
Возвеселюсь я всей душой,
И вознесу Тебе хваленье,
О благодетель верный мой!
Псалом 13
Безумные люди решили:
«Нет Господа Бога на небе», —
И вот все в разврате загнили
И думают только о хлебе.
Бог с выси приникнул небесной
И праведных ищет на свете,
Но стали все злы и безчестны,
Нет добрых людей на примете.
Ужель у безумцев разсудок
И совесть исчезли безследно?
Лишь свой они знают желудок,
Как хлеб, поедают люд бедный!
Но страх вас постигнет невежды:
Всевышний род любит смиренный,
Его вы презрели надежды,
А Бог ему щит неизменно.
Когда ж Твоя, Боже, десница
Народ наш спасет от плененья?
О, как бы он стал веселиться
И славить Твое провиденье!
Псалом 14
Кому Ты, Господи, откроешь
Врата в чертог пресветлый Свой?
Кого из смертных удостоишь
Жить на горе Твоей Святой?
Того лишь, кто нелицемерно
Добра и правды путь хранит,
В чьем сердце истины лишь верный
И чистый голос говорит.










