На нашем сайте вы можете читать онлайн «Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Книги по психологии, Общая психология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2

Дата выхода
07 октября 2021
Краткое содержание книги Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Викторовна Ремденок) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Представьте, что строчки в каждой сказке — это тонкие нити, из которых плетутся волшебные таинственные кружева мыслей. Приподнимите эти тонкие, ажурные, волшебные кружева, и вы увидите, раскроете и разгадаете множество тайн, которые скрывает наше подсознание.
Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Веер сказок. Высшая школа сказкотворчества. Ступень 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Едут в повозке, мелодично разговоры разговаривают; вдруг видят перед ними на лугу девять шатров стоят. Из шатров мелодии звучат, да такие, какие и не слыхивал Альт ни разу в жизни. А в шатрах тех Арфа-царица с девятью другими арфами-девицами изящные мелодии играет. Позвали Альта с училой в самый лучший шатер; там их встретила Арфа-царица и пропела ласковым голоском:
– Люблю я тебя, милый Альт, всем сердцем, вот приехала повидать.
Провели они вместе весь божий день, да под вечер обручились.
Наказала Арфа-царица своему возлюбленному, чтобы завтра приезжал на это же самое место и в это же самое время с ней повидаться, попрощалась с ним и ушла в свой шатер.
– Завтра, как станете подъезжать к шатрам, надень ему этот колпачок на завиток.
– Как прикажете, – поклонившись, брякнул Банджо.
Утром проснулся Альт и отправился в путь-дорогу. Только завидел учила макушки шатров, тут же надел на завиток Альта колпачок.
– Ох, что-то спать хочется! – пропел, зевая, Альт. – Послушай, Банджо, дорога дальняя. Я, пожалуй, посплю, а как только станем подъезжать, ты меня разбуди.
– Хорошо! – ответил учила.
Вот приехали они к шатрам, Арфа-царица послала за Альтом, чтобы к ней привели. А он спит крепким, беспробудным сном.
Стали подъезжать к дому, учила снял колпачок, Альт тут же проснулся и давай шуметь, что это мы, мол, домой ворачиваемся, надобно обратно к шатрам. А учла его успокаивает, мол, поздно уже, завтра поедем к шатрам. Приехал он домой печальный.
А Балалайка опять училу в свою комнату затащила и давай бренчать-выспрашивать, что было, а чего не было, и снова приказала завтра опять колпачок на завиток надеть.
На второй день опять отправились они в дорогу. Завидел Банджо макушки шатров и надел колпачок на завиток, как мачеха приказала. Альт тут же уснул и проспал всю дорогу туда и обратно. Наказала Арфа училе, чтобы и на третий день приехали к ней.
Стали подъезжать к дому, учила снял колпачок, Альт тут же проснулся и давай шуметь, что это мы, мол, домой ворачиваемся, надобно обратно к шатрам.








