На нашем сайте вы можете читать онлайн «ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту

Автор
Дата выхода
17 марта 2021
Краткое содержание книги ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Булдаков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Всем знакомо выражение: «свалить с больной головы на здоровую». Есть толкование, что фраза обозначает переложить чью-то вину, проблему или ответственность на кого-то другого. В новой книге автор описывает очередной «хирургический» эксперимент: «переложить из здоровой головы в больную». Эта история о том, как маленький непарный вырост дна ротовой полости человека (lingua), благодаря аномальным обстоятельствам, стал главной угрозой для жизни на планете Земля. Язык — акустическая виброинсинуация.
Содержит нецензурную брань.
ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ДЕВЕРБВЗБЗДЕЦ. Антиболтолгин по рецепту без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слово verbalis в переводе с латинянского означает словесное, устное, произнесённое через ротовое отверстие.
Слова же бздёх, вздох, дух, воздух, душа являются однокоренными с единой славянской этимологией. В полном понимании слово вербвзбздёх – звук, образованный в результате вывода воздуха из лёгких через гортань, преобразованный в идентифицированный с конкретным понятием.
Сергей Михайлович Эйзенштейн любил частенько вворачивать в свою речь это старорусское словечко: «взбзднуть». С учётом уважаемости этого человека правильное построение производного слова вербвзбздёх обозначает, что при выбросе ртом слова в атмосферу этот действо обозначено, как «вербвзбзднуть».
Матшишкапеу – бог взбздёха
В Северной америке проживала целая народность индейцев инну, почитающая бога взбздёха Матшишкапеу. Вездесущий Дух проникающий в любую душу через запах. Легенды этих индейцев гласят: необходимо божественное состояние «что вы должны сосредоточиться трудно, чтобы понять, что говорят», но «каждый может пердеть, чтобы сказать» независимо от того, как славно или смиренными, как полагают, матшишкапеу через священный дух передаёт людям важное сообщение.
В этимологическом словаре Макса Фасмера вы найдёте подробный этимологический ряд однокоренных слов. Исход избыточных газов из кишечника человеческого организма в специальные отверстия – бздёх, в разных языковых интерпретациях звучит фонетически как: Праслав. *pьzdeti, укр. пезд?ти, бзд?ти, болг. пъздя,? сербохорв.
здjети, словен. p?zd?m, p?zdеti, чеш. bzd?ti, польск. bzdziec, исконнородственно лит. bezd?, bezde?ti, лтш. bezd?t, лат. pedo из *pesdo, греч. ???? из *bzdeio, нов.в.-н. fisten, ср.-в.-н. v?st, далее, лат. podex и др.; см. Фик, ВВ 7, 270; И. Шмидт, KZ 27, 320; Траутман, BSW 221; Маценауэр, LF 7, 20.
Великий русско-немецкий человек Макс Юлиус Фридрих Фасмер, он же лингвист из Питера, издавший 1925—1933 годах в Германии двенадцать томов «Очерков славянской филологии и истории культуры», является автором славянского этимологического словаря.
В 1950 году у Макса Фасмера в издательстве «Carl Winter» увидел свет этимологический словарь на немецком языке. Работа над переводом словаря на русский язык началась в 1959 году. Перевод был издан в 1964—1973 годах в Москве филологомславистом О. Н. Трубачёвым тиражом 10 000 экземпляров. Словарь вышел с исправлениями и дополнениями, в результате чего вырос до четырёх томов.











