На нашем сайте вы можете читать онлайн «История о краже. Схватка с судьбой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История о краже. Схватка с судьбой

Автор
Жанр
Дата выхода
24 апреля 2022
Краткое содержание книги История о краже. Схватка с судьбой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История о краже. Схватка с судьбой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Ивановна Гичко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Жаанидые вспыхивает смута, грозящая вылиться в войну. Хайнес свержен, хайрен Узээриш исчез – страна обезглавлена. Злоумышленники бросают все силы на достижение своих целей, искусно подогревая мятеж. Смогут ли герои справиться с таким сильным и хитроумным противником? В то же время начинает тяжело ворочаться прошлое Майяри. Прошлое мрачное, злое и жаждущее наказать и вернуть беглянку.
Четвёртый том тетралогии "История о краже".
История о краже. Схватка с судьбой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История о краже. Схватка с судьбой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тихо-тихо вздохнул, повёл затёкшими плечами – спина ныла и болела уже сильнее, чем грудь, – и позвал:
– Казар.
– Да, господин.
– Из дома харена привезли то, что я просил?
– Да, я сам съездил, и госпожа Пандар собрала мне вещи.
Майяри припомнила день, когда их сиделка вернулся с зацелованным лицом.
– Майяри, что у тебя с силами?
– У меня? – брови девушки изумлённо начали приподниматься вверх. Он же не хочет предложить ей… – Отлично. Через край плещутся.
Господин Шидай вновь приподнял веки и проникновенно прошептал, глядя на лекаря:
– Эта девочка – недоучившийся боевой маг, который очень хорошо для своего возраста и опыта разбирается в порванных мышцах и сломанных костях.
– Шидай, ты серьёзно…
– Ты сам видел ногу Ранхаша. Она её срастила в одиночку самое большее за четверть часа.
Усталость начала отступать, и лицо лекаря, имя которого Майяри так и не могла вспомнить, прояснилось надеждой.
– Ей не хватает опыта, но опыта хватает у лекарей там. У неё сила и крепкие фундаментальные знания, у них опыт.
– Боги, Шидай, – лекарь нервно вскочил и обмахнулся дрожащими ладонями, – если это так, то… О Боги! Я поверить боюсь! Как много у неё сил?
– Достаточно, чтобы поднять на воздух пол-Жаанидыя.
– Боги… Тёмные… Мне нужно Винешу сказать…
– Да он отмахнётся. Найди ей платье, в каких у вас помощницы-лекарки ходят, а потом осторожно, чтобы её никто не узнал, проведи внутрь.
– Да-да, я понял! Я сейчас всё найду! Никуда не уходи, – велел мужчина Майяри и выбежал за дверь.
Девушка изумлённо посмотрела на господина Шидая. Она бы никогда не поверила, если бы ей кто-то сказал, что он сознательно втравит её в такую авантюру.
– Ранхашу это не понравится.
– Его удар хватит, – согласился с ней Шидай, – поэтому ни слова ему.
– Поверить не могу, что вы мне предлагаете…
– Хочешь отказаться?
– Нет! Но… это так странно…
– Будет очень печально для всех, если Иерхарид покинет нас. Я плохо знаю Узээриша, но дети-совы очень тяжело переживают преждевременную смерть родителей. И мальчишку жалко, и нас тоже жалко. Мы же под его властью. Казар, дай ей саквояж. Там подарочек от твоих болотных родственников.











