На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как отрастить хвосты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как отрастить хвосты

Жанр
Дата выхода
19 декабря 2022
Краткое содержание книги Как отрастить хвосты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как отрастить хвосты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Игоревна Демакова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В романе раскрывается история господина Ли, который является потомственном лисом-демоном. Он щедро делится своим опытом и раскрывает тайны своего загадочного мира. Следя за развитием сюжета читатель переживает разные истории, которые можно было бы назвать забавными, если бы они случались с людьми. Главный герой проходит необычный путь от простой однохвостой лисы к шестихвостому лису-демону. Все ли могут отрастить хвосты? Первый роман о лисах-демонах на русском языке. Первый лис-демон, открывшийся перед российским читателем.
Как отрастить хвосты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как отрастить хвосты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нужно просто давать им возможность вырабатывать все больше и больше ци и лишь поддерживать их возбуждение. Этот сладкий нектар жизненности, пьянящий напиток, продлевающий жизнь людей!
Я провел с ними несколько часов. Уверен, они это никогда не забудут. Некоторые делают так, чтобы они не могли вспомнить о том, что было. Но я не хочу. Пусть помнят меня вечно, и скучают, и тоскуют. Мне будет приятно.
Люди почему-то называют это секс. Хотя тут нечто большее. Физический контакт – это всего лишь один из инструментов обмена ци.
Те дамы остались живы. Думаю, проспали дольше обычного. И точно запомнили проведенное со мной время как самое невероятное экстатическое переживание в своей жизни».
Из отчета Ли
…
Через несколько часов Ли в одиночестве прогуливался по парку, улыбаясь, как самый счастливый человек на земле.
Глава 2. Дед, или Девятихвостый
Ли вальяжно расселся в кресле с очень довольным выражением лица.
Комната, в которой они находились, очень изысканно убрана. Старик хитро посмотрел на Ли:
– Сегодня опять?
– Ага.
– Значит, уже сам освоился. С женщинами у тебя уже получается.
Ли изображает очень довольную гримасу и так же вальяжно продолжает сидеть в кресле:
– Их было две. Обе живы.
Старик улыбается:
– Пора бы и к самостоятельной жизни привыкать.
Выражение лица Ли стало немного настороженным и удивленным, хотя своей позы он не поменял:
– Дед, ты о чем?
– Пора отправляться в большой путь по своей дороге жизни.
Ли удивленно приподнялся в кресле и, навострив уши, продолжил слушать деда.
Дед встал, заложил руки за спину и, прохаживаясь по комнате, продолжил:
– У тебя эстетический талант. Ты любишь совершенство и эстетику, у тебя хорошо развит вкус как в одежде, в интерьерах, так и в женщинах. Ты умеешь наслаждаться жизнью. Пора бы из этого сделать твою профессию.
Дед, подойдя к мраморной статуе женщины в вуали, посмотрел на Ли:
– Скульптор был бы из тебя прекрасный.
Ли поморщился и передернул плечами.
– Но ты никогда в жизни не мог справиться со своей ленью, и тяжелая физическая работа не для тебя. Хотя посмотри на эту статую! Она как живая. Великолепие, застывшее в камне. Какие формы! Хотя ладно… Не твое. Поэтому пойдешь в художники.
Усы Ли встопорщились. И глаза удивленно округлились.








