На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двести женихов и одна свадьба». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двести женихов и одна свадьба

Автор
Дата выхода
29 января 2021
Краткое содержание книги Двести женихов и одна свадьба, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двести женихов и одна свадьба. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Романова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Плотник, скрипач, архитектор, алхимик, бездомный даже. У меня богатый список женихов, но до дела так и не дошло. Всякий раз ноги мчат меня из церкви, а заветный портал на Землю так и не открывается! Но двухсотый раз – алмаз! Я даже нашла замечательного стрессоустойчивого жениха.
И надо же было сэру Кристиану Ортингтону так не вовремя вернуться в столицу и разрушить мои планы…
Двести женихов и одна свадьба читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двести женихов и одна свадьба без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Коробочка с кольцом упала в траву, а веточка вишни – смялась под грубой мужской ладонью. Терпкий аромат сока ударил в ноздри. Маленькая драма в масштабе вселенной, тревожная нота…
– Вы меня не знаете! – повысила голос.
– Я знаю вас больше, чем вы думаете!
А ведь я хотела вести себя как леди! Остановилась за высокими кустами, чтобы не смущать сэра Эдгара публичным отказом. Лучше бы смутила, чем вот так.
– Вы вынуждаете меня быть грубой!
Резко выдернула ладони, но мужчина схватил их и поднес к губам.
– Почему, Джулия? Просто ответь, почему все, но не я?
Да потому что ты конченый псих, который помешался на мне! И я тебя откровенно боюсь!
– Потому что я уже приняла предложение другого мужчины.
– Кто этот самоубийца? – прорычал сэр Иол, притягивая меня к себе.
– Сэр Ортингтон! – выпалила, чтобы защититься. – Сэр Кристиан Ортингтон!
Ладони сэра Эдгара разжались, и он отпрянул от меня. Поправила платье, приосанилась. Ляпнула первое, что пришло в голову и не прогадала.
– Но вы же… родственники! – мужчина водил по мне растерянным взглядом, подыскивая способы забрать свои слова про самоубийцу. А кого еще мне настолько не жалко? У сэра Эдгара хватит ума испортить жизнь любому, чье имя я назову. Любому. А вот на проклятийника и боевого мага он нападать постережется.
– Меня удочерили!
Ошеломленный, горе жених топтался в траве, в которой поблескивало обручальное кольцо.
– В нас разная кровь, – добавила уже мягче. – Поэтому ничто не мешает нам попробовать построить семью.
– Снять проклятье, вы хотели сказать? – с надеждой переспросил сэр Эдгар.
– Разумеется. Разумеется. Снять проклятье. Если на этом все, я бы…
– Леди Джулия! – отчаянно взмолился он, схватив меня за запястья. Да что ж за валенок-то? У него что, лишняя хромосома? Доходит, как до жирафа?
Дернулась, но он держал крепко.
– Если думаешь, что это конец – ты сильно ошибаешься! Ты будешь моей, поняла? Всегда была и всегда будешь! – прошипел мужчина. Его глаза горели в полумраке бешеным светом. Ненормальный, яростный взгляд, отливающий желтизной, пугал.
– Сэр Иол!
Гром – детская игрушка по сравнению с голосом моего спасителя.
Сэр Эдгар словно ошпарился. Отпустил меня и отошел на несколько шагов. Я растерла саднящую кожу – останутся синяки.










