На нашем сайте вы можете читать онлайн «Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история

Автор
Дата выхода
25 января 2019
Краткое содержание книги Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Самойлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В книге представлена почти детективная история, неожиданно возникшая между двумя хорошими незнакомыми людьми, представителями двух древних и славных родов — Вогау и Черносвитовы… и швейцарским банком.
Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Надёжно, как в швейцарском банке. Почти детективная история без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Bovy Jean-Marc et Galina (-Kizilova), ********************
****************
Tеlеphone
**********
Можете послушать это в Youtube. Наберите в Google: Galina Bovy-Kizilova. И выскочит страница, где Галина Бови-Кизилова исполняет песню на стихи Инны Лиснянской «Не надо ясности» в Библиотеке-фонде «Русское Зарубежье» 24-11-2008.
Дальше перевод письма Жан-Марка:
«Здравствуйте Паулина, Галя мне говорит, что Вы бы желали, чтобы перевели произведение господина Черносвитова. Могли бы Вы мне переслать русский оригинал в электронной форме для того, чтобы я смог с ним ознакомиться.
Многоуважаемый Евгений Васильевич, он ещё не хочет переводить. Он желает ознакомиться с произведением (пишу это, потому что здесь лежит разница менталитетов русского и швейцарского).
Подумайте, какую свою книгу Вы хотели бы переслать ему, чтобы он с ней ознакомился.
Хочу Вам ещё сказать, что узнала от Роз Бадер, что она читала несколько переводов русской классики, сделанных Жоржем Нива и очень ценит его как переводчика. И его дочь она ценит тоже как переводчицу.
Когда я ей сказала, что Вы с ним не смогли встретиться, она жалела.
Дела с банком стоят пока на месте. Из-за своего не очень хорошего самочувствия, ещё не написала французское письмо в банк с Вашими вопросами.
Он, оказывается, работает в Лозанне в UBS.
Всего самого доброго
Паулина Вогау
Bonjour Paulina,
Galia me dit que vous souhaiteriez faire traduire l’Cuvre de M. Tchernosvitov. Pourriez-vous m’envoyer l’original russe sous forme еlectronique pour que je puisse en prendre connaissance? Ou s’il a еtе publiе en russe, vous pouvez m’envoyer son ouvrage ? notre adresse ? Chexbres?
Nous revenons ? Chexbres vers la mi-ao?t.
Meilleures salutations
J.-M.








