На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследство испанской бабушки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследство испанской бабушки

Автор
Дата выхода
29 марта 2022
Краткое содержание книги Наследство испанской бабушки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследство испанской бабушки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Серебрякова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вместе с многомиллионным наследством от бабушки мне достался он. Сосед из дома напротив. Кто он? Загадочный миллионер или суровый бизнесмен, от которого мне стоит держаться подальше? Каждый, кто знаком с ним, советует мне не допускать даже мысли об общении, одним взглядом он испепеляет людей. Властный, опасно красивый и невероятно богатый. Я или буду избегать его, или...
Наследство испанской бабушки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследство испанской бабушки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Антонина Гурьяновна говорила, что подвергает пыткам в моем лице того, кому передаст дом.
– Думаю, бабушка шутила, – сказала я не слишком уверенно. Может быть, Бернард и впрямь не такой хороший? Ведь не просто так бабушка его ненавидела….
– Возможно. Но Вы ведь никогда не приезжали к ней. Во всяком случае, я не видел здесь гостей.
– У нас…. У нас сложная ситуация в семье, – сказала я, кое-как сдерживая слезы, – я… я видела бабушку всего несколько часов в своей жизни. Перед ее смертью.
Не в силах больше сдерживаться, я встала с лавки и вышла на воздух, обмахивая лицо руками.
– Бабушка ведь разбогатела очень давно. По крайней мере, сколько я себя помню, родители говорила, что она богата и скупа, не дает им и копейки. Но на каждый праздник бабуля присылала подарки, письма, часто звонила мне. В сознательном возрасте я порывалась съездить к ней, но, как выяснилось, никто в семье не знает ее адреса. Тогда я спрашивала его у бабушки, но она говорила лишь, что настанет время, когда мы увидимся.
Я заплакала, закрыв лицо ладонями. Старая рана, что так долго болела у меня внутри, как будто перестала кровоточить. И на миг мне стало легче.
– А Ваши родители?
– Они приехали на похороны. А, услышав, что все состояние переходит в мои руки, развернулись и уехали. Мы прекратили общение довольно давно.
– Выходит, Вы прощались с женщиной, которую даже ни разу не видели?
– Выходит, что так….
– Грустно…. Но такова была позиция Антонины Гурьяновны.
– Да, я не осуждаю ее. Наверное, так действительно было нужно.
– Софья Александровна, я только дам Вам один совет. Не лезьте в бизнес, если не хотите разрушить все то, что строила Ваша бабушка. Там все настроено на работу и без Вас.
– Считаете, что я не справлюсь?
– Вас съедят. – Совершенно однозначно ответил Бернард. – Вы хрупкая девочка, я даже сомневаюсь есть ли Вам восемнадцать, – неплохой комплимент в мои двадцать четыре, – на данный момент Вам не место в большом бизнесе.
– Спасибо за честность. По правде говоря, в бизнес я и не собиралась.
Бернард посидел в беседке еще немного, а потом, заприметив что-то вдали, поблагодарил меня за радушие, попрощался и ушел.











