На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвецы в розах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Эзотерика, Магия / колдовство. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвецы в розах

Дата выхода
20 сентября 2019
Краткое содержание книги Мертвецы в розах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвецы в розах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Александровна Володина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отдел столичных маграсследований Тайной службы Леварии обнаруживает несколько странных мест жертвоприношений, в которых неизвестный сектант оставляет человеческие сердца в окружении россыпи алых роз. Подключившийся к расследованию по просьбе своего друга герцога Дамиана Блэкмора вампир Лесскиан Таллейн вместе с младшим агентом стражи Лерией Найтис обнаруживает, что этот неизвестный маг проводит запрещенный темный ритуал. Пытаясь понять замысел убийцы, вампир вместе с помощницей в процессе расследования узнают шокирующую правду об истинных мотивах темного мага.
Мертвецы в розах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвецы в розах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И ознакомление с нашей работой начнется именно с отдела столичных маграсследований. Так как нашему гостю требуется сопровождающий в этих делах, то и было предложено, чтобы какой-нибудь молодой и инициативный сотрудник поспособствовал полному погружению уважаемого гостя в реалии нашей работы. И ты, Лерия, именно такой молодой, инициативный и весьма перспективный сотрудник!
– Эмм… – только и смогла ошеломленно выдавить из себя Лерия, невольно переводя весь этот спич на обычный язык: ты новичок, которому не дают особо важных дел, поэтому можешь спокойно стать нянькой при важном госте.
– Младший агент Найтис, вы же понимаете, какое важное поручение вам доверено? – нахмурив брови, спросил Валлис, пытаясь интонацией передать все свои мысли по этому поводу.
– Не стоит пугать девушку, капитан, – вдруг вмешался в разговор гость, одновременно вставая с кресла. Лерия даже вздрогнула, услышав этот голос, оказавшийся на удивление и мягким, и твердым одновременно.
– Буду рада! – спокойно ответила младший агент Найтис, выдерживая прямой взгляд пугающе черных глаз, в которых на миг мелькнуло и пропало удивление.
– Отлично! – с облегченной улыбкой выдал капитан Валлис. – Тогда завтра утром вы можете приступить к совместной работе. Лерия, прошу тебя показать господину Таллейну дела, которые ты ведешь, а также сделать несколько полевых рейдов.
– Конечно, капитан! – отрапортовала Лерия. Получив два утвердительных кивка и разрешение покинуть кабинет, девушка оставила мужчин наедине.
Глава 2. Во всем всегда надо искать скрытый смысл или движущую идею.
– Лесскиан!! Как я рада тебя видеть! – воскликнула красивая светловолосая леди, бросаясь с объятиями к зашедшему в гостиную вместе с герцогом Блэкмором мужчине. Приветствие было настолько теплым, что не оставалось никакого сомнения в том, что эти двое не просто знакомые, а, скорее, очень хорошие знакомые или даже близкие друзья. Тем более, на первый взгляд, они были так похожи, что вполне могли бы быть родственниками.










