На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовный эксперимент по-американски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовный эксперимент по-американски

Автор
Дата выхода
30 ноября 2023
Краткое содержание книги Любовный эксперимент по-американски, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовный эксперимент по-американски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Армас) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однокомнатная квартира. Двое незнакомцев. Любовный эксперимент, который изменит все.
У Рози Грэм творческий кризис и всего восемь недель, чтобы написать роман. А еще в ее квартире обрушился потолок…
На помощь Рози спешит Каталина Мартин. Да-да, та самая Каталина из «Испанского любовного обмана». Она предлагает Рози пожить в своей нью-йоркской квартире, но забывает, что в город приедет ее брат Лукас. Угадайте, где он планирует остановиться?
В тесноте, да не в обиде. Чтобы вернуть Рози творческое вдохновение, Лукас предлагает любовный эксперимент. Он уверен: пара свиданий, и муза постучится в дверь Рози.
Лукас полон решимости. У него неповторимый акцент, впечатляющие кулинарные навыки и обезоруживающая улыбка.
Рози принимает предложение соседа и очень скоро понимает: Лукас герой ее романа. Только его написала не Рози, а судьба.
Любовный эксперимент по-американски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовный эксперимент по-американски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Рукав Лукаса постепенно сползал вниз, и я, моргнув, уставилась на его предплечье. Впрочем, до руки так и не дотронулась, и брат Лины наконец уронил ее на пол.
– Клянусь, я понятия не имела, что ты приедешь сегодня вечером. Лина мне ничего не сообщила, иначе я точно не стала бы звонить копам. Черт, меня вообще здесь не было бы…
Лукас с явным любопытством склонил голову к плечу. Наверное, хочет спросить «почему?». Или «какого дьявола тогда ты здесь делаешь?».
– Кстати, можешь звать меня «Рози». Ну, если хочешь.
Он тихонько усмехнулся и повторил:
– Рози…
Словно пробовал на вкус.
О, как он это произнес! С отчетливым испанским акцентом, перекатывая на языке «Р» так, будто звук зародился у него в глубинах груди, а не в голосовых связках. Первый раз слышала свое имя в подобном исполнении. Его речь меня заворожила и смутила.
– Рози, – немного помолчав, еще раз произнес Лукас. – Quе dulce[1 - Как мило (исп.). (Здесь и далее – прим. перев.
– Спасибо, – пробормотала я, и по моему телу прокатилась теплая волна. – У тебя тоже отличное имя. Лукас… Такое… заводное.
«Заводное», сказала я? О господи, господи… Откуда выскочило это словечко? С дискотеки? С вечеринки в стиле семидесятых?
– Хм, спасибо, – хмыкнул он. – Ладно. На полу мне удобно, но я устал смотреть на тебя снизу вверх, Рози.
Не успел мой мозг осознать, что сказал гость, как тот внезапно вскочил на ноги одним ловким прыжком.
Ой, что такое? Он вдруг сморщился и согнулся едва ли не пополам.
– Осторожнее! – вскрикнула я, бросившись к нему и схватив его за руки.
Эх, опоздала… Лукас стоял, опустив голову, и его лицо я разглядеть не могла.
– С тобой все нормально?
– Estoy bien[2 - Я в порядке (исп.
Медленно разогнувшись, Лукас глянул из-под длинных ресниц, и меня вновь бросило в жар. Он снова уткнулся взглядом вниз, словно увидел там нечто любопытное.
Смотрел он на мои руки, мертвой хваткой вцепившиеся в его предплечья – твердые, мускулистые, напряженные.
Мы одновременно подняли глаза и уставились друг на друга.






