Приключения в Польше. Записки волонтёра

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Приключения в Польше. Записки волонтёра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Приключения в Польше. Записки волонтёра, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Приключения в Польше. Записки волонтёра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Бочарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Сама книга – небольшой отрезок жизни в Польше длиною 9 месяцев. Это рассказ о ребятах-волонтёрах из разных стран, каждый из которых – со своей историей, устоями и традициями. Каждый новый день наполнен для ребят событиями, драмами, юмором, ссорами, примирениями, путешествиями. В книге есть место и дружбе, и слезам и даже влюблённостям. А ещё в ней есть очень много тепла и немножко философии для «подумать». Это обычная-необычная история о самых разных ребятах, но объединённых одной идеей.

Приключения в Польше. Записки волонтёра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Приключения в Польше. Записки волонтёра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дагна, извинившись перед Денизом, что ей придется все же закрыть плакат, на флипчарте написала слова песенки, которую поляки используют для поздравления именинника:

Sto lat, sto lat

Niech zyje, zyje nam.

Sto lat, sto lat

Niech zyje, zyje nam.

Jeszcze raz, jeszcze raz

Niech zyje, zyje nam.

Niech zyje nam!

И эксклюзивно для моего читателя – перевод!

Сто лет, сто лет,

Пусть живется, живется нам.

Сто лет, сто лет,

Пусть живется, живется нам.

Еще раз, еще раз,

Пусть живется, живется нам.

Пусть живется нам!

Напев нам песенку, чтобы мы запомнили мотив, Дагна предложила исполнить ее Денизу, что мы и сделали.

Снова малость смутившись, но поблагодарив всех, Дениз улыбнулся своей очаровательной улыбкой.

Когда с торжественно-поздравительной частью мы закончили, Томек перешел к следующему заданию на сегодня. Нас снова разбили на группы, после чего нам было предложено, скажем так, разработать свой метод изучения польского языка, который мог бы быть эффективным для нас: метод, при помощи которого изучение языка становилось бы интересным и более действенным.

Ну а после того, как группа остановится на каком-либо методе, продемонстрировать, как это должно работать.

Снова закипела работа, снова мозговые штурмы стали выдавать на-гора новые и новые идеи. Снова-таки, когда с работой было покончено, нам нужно было презентовать свои инновационные работы. От нашей группы на роль презентующего снова была выбрана я.

Наш метод заключался в том, что на одной табличке мы написали вариант слова на английском, на другой – на польском. Сначала я показывала слово на английском, затем, показывала его же на польском, произносила его, чтобы все его не только прочитали, но и запомнили, как оно произносится. Когда мы «выучили» все слова, я разложила английские карточки в один столбик, польские – в другой. Добровольцу нужно было к каждому английскому варианту слова подобрать польский вариант, с чем доброволец Сара успешно справилась.

Собственно, вот такой метод был у нас.

Также были и другие способы. Один из тех, который запомнился мне – это стикеры. Чтобы выучить части тела, ребята предложили написать их на стикерах и прикрепить на человека. Так, Боря был с головы до ног обклеен стикерами на которых красовались: «нос», «губы», «глаза», «руки», «ноги» и т. д.

После того, как каждая из групп презентовала свой способ, подошло время кофе-брейка.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Приключения в Польше. Записки волонтёра, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги