На нашем сайте вы можете читать онлайн «Генератор участи. Фантастический роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Генератор участи. Фантастический роман

Автор
Жанр
Дата выхода
29 мая 2019
Краткое содержание книги Генератор участи. Фантастический роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Генератор участи. Фантастический роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Долгова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения шайки авантюристов в огромном городе, которым управляет разумная машина. Технократы и хакеры, сыщики и мятежники в остром детективном сюжете, оформленном в стиле «киберпанк».
Генератор участи. Фантастический роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Генератор участи. Фантастический роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кто-то исподтишка, зло и больно, ткнул Вильму пальцем в бок.
«Девушка, должно быть, заблудилась, надо бы проверить ее чип», – радостно произнес старческий фальцет.
В ответ легко и непринужденно рассмеялась женщина – так смеются над пустяками счастливые люди, не имея иных причин, кроме собственного состояния. Вильма испугалась. Чужие голоса раздавались с разных сторон.
«Честное слово, парни, она расстелится под ноги здешнему стаду – спорю на что угодно».
«Вот наш этаж, выходим, пошли…»
«Тут девушке плохо – господа, помогите»
«Девушке? Охотно, я всегда помогаю девушкам» (хриплый голос и хриплый смех)
«Не трогай ее…»
«Что вы сказали? Заразиться чем?»
«Да не толкайтесь, ради бога.
…Она прижалась к стене, удивленная и испуганная неестественной враждебностью попутчиков. «В чем дело? Обычно эламиты терпимы, если, конечно, чужой имидж не мешает работе. Должно быть, у меня вид отверженной – именно он провоцирует их на агрессию».
Лифт остановился снова и кабина почти опустела.
«В моем зрительном устройстве чип внучки генерал-координатора. Вытащить чип и не повредить зрение может только хороший специалист. Пока что Дин Шеннон опешил, но он скоро в себя придет – такие типы слабаками не бывают. Наверное, прежде чем звать ловцов, Дин встретится с моим дедом.
Вильма отошла подальше от подножия башни к набережной амортизационного озера. Она брела, продолжая старательно щуриться, рассматривая мир сквозь радужный туман и не обращая внимания на редких прохожих. Незнакомый парень-водитель – очень смуглый, но с высветленными до соломенной желтизны волосами, возился возле двухместного гироплана.
– Закурить найдется? – спросила она чуть развязно, с оттенком минорной грусти. Интонация пришла внезапно и получилась хорошо.
Парень охотно поднес ей огонь и засмеялся.











