На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лабораторная крыса №555». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лабораторная крыса №555

Автор
Жанр
Дата выхода
13 февраля 2019
Краткое содержание книги Лабораторная крыса №555, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лабораторная крыса №555. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Лев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая книга о приключениях девочки, превращённой в крысу. Загадочные крысоморы снова начинают охоту за смелой Нелли, её друзья попадают в беду, Крысолов ведёт себя подозрительно, а тайн становится ещё больше.
Лабораторная крыса №555 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лабораторная крыса №555 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Белоснежная ткань превратилась в лоскут в красный горошек.
В тени оливы монахиня присела на камень и поставила корзинку рядом с собой, расправила складки чёрного балахона, поправила передник.
– Тяжёлые, – сказала она явно по поводу крыс. – Сейчас тётя Эмма отдохнёт, и снова пойдём. Целый день на ногах.
Гарри скромно примостился рядом. Он шмыгал носом, теребил разлохмаченные рукава своего свитера.
– Чем вы, монахини, занимаетесь? Ходите, крысиных мутантов высматриваете? – прогундосил он.
– Ну, почти, – начала уклончиво монахиня.
Гарри поёжился, Нума прижался к Нелли плотнее.
– Не хочу проснуться однажды утром с перегрызенным горлом, – доверительно сказала монахиня, чуть наклонившись к Гарри.
– А пистолеты монахиням разве разрешено носить?
– А как в споре веры поставить убедительную точку! – хохотнула монахиня.
– Чего ж, ты меня не пристрелила, когда я… Ну…
– Кто ты такой, чтобы на тебя пули тратить, – усмехнулась Эмма. – Больше не приходи туда.
– Не приду, – сказал Гарри. – Нет его больше. Мутанта этого.
– Чего хотел-то он от тебя?
– Да, так, – отмахнулся Гарри.
– Ладно, – монахиня толкнула Гарри кулачком в бок.
– Между нами, – Гарри поднял указательный палец.
– Да, кому я расскажу?! Кто услышит-то?!
Нелли показалось, что монахиня подмигнула ей.
– Давно он к тебе приставал-то?
– Давно, – горестно вздохнул Гарри.
– А ты, молодец, не сдавался.
Гарри снова тяжело вздохнул.
– Знала бы ты, как это больно! Если бы я знал, что это – мутант! Он ведь хотел, чтобы я убил.
– Да, ладно! – воскликнула Эмма. – И кого?
– Кого, кого! Человека!
– Ну, понятно, что не собаку.
– Там, – махнул Гарри в сторону города. – Эта падаль говорила, что он плохой человек и что логово его на вершине маяка. И всякий раз, когда говорила, было так больно, – Гарри даже зажмурился, видимо припоминая.
– Да, как же ты убил бы его без оружия? Человека этого.
– Как? Так! Мутант говорил, – Гарри сморщился, словно с трудом вспоминал. – Говорил, что надо его столкнуть с маяка. Он, типа, летать не умеет.







