На нашем сайте вы можете читать онлайн «Убить кукловода». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Убить кукловода

Дата выхода
29 сентября 2014
Краткое содержание книги Убить кукловода, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Убить кукловода. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Михайловна Малиновская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Может ли марионетка переиграть кукловода? Странный вопрос, конечно же, нет! А если этой марионеткой являешься ты сама, а на кону – твоя жизнь? Волей-неволей начнешь собственную игру, пытаясь обрести долгожданную свободу и надежду на будущее. Мне, Доминике Альмион, специалистке по смертельным проклятьям, не привыкать распутывать клубки интриг и развязывать узлы загадок. Но в этот раз мне придется найти способ раз и навсегда порвать нити чужой воли, опутавшие… мое сердце!
Убить кукловода читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Убить кукловода без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но что он задумал? Убить Стефана? В таком случае я должна предупредить его об опасности! Заставить немедленно, сегодня же покинуть Хекс во имя его же блага.
Удивительное дело, но я не испытывала угрызений совести при мыслях о своей измене. Наверное, в какой-то степени Луциус прав: я никогда не воспринимала связь со Стефаном всерьез, всегда исподволь ожидала от него какого-нибудь подвоха. Однако кто бы мог подумать, что первой оступлюсь именно я. Ну что же, значит, такова была воля огня. К чему страдать по тому, что уже не подлежит исправлению?
Около самого здания, на первом этаже которого находилась моя квартира, а по совместительству и мое место для встреч с клиентами, жаждущими снять с себя проклятие, я замедлила шаг.
«Или кто-то третий, кто взломал твою защиту, – добавил внутренний голос.
Это заставило меня вздрогнуть. Я понятия не имела, с какой стати Луциус вдруг так воспылал ко мне страстью. Полагаю, я просто понадобилась ему для каких-то целей, а все остальное было лишь приятным приложением к будущей сделке. Но я не сомневалась, что он точно не будет мешкать или мучиться сомнениями, если решит раз и навсегда устранить Стефана из моей жизни. И не из-за какой-то там гипотетической ревности или соперничества.
Я целую минуту стояла перед входной дверью, не решаясь войти. Спешить было уже ни к чему. Если Луциус собирался убить Стефана, то наверняка сделал это. Я пришла слишком поздно.
Наконец, я глубоко вздохнула и дотронулась до ручки. Легкий нажим руки – и я увидела темную прихожую. Лишь из-под дверей, ведущих в мой рабочий кабинет, выбивалась узкая полоска света.
Я преодолела это расстояние одним прыжком. Резко распахнула дверь и повелительно вскинула руку, приготовившись на всякий случай к нападению.
Элмер, удобно развалившийся в кресле с какой-то книжкой в руках, испуганно вздрогнул при моем столь неожиданном и эффектном появлении. Вскочил на ноги и замер, напряженно сжав кулаки. Правда, практически сразу расслабился, увидев, что именно я потревожила его покой.











