На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шестая попытка короля Эрика». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шестая попытка короля Эрика

Автор
Дата выхода
21 марта 2023
Краткое содержание книги Шестая попытка короля Эрика, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шестая попытка короля Эрика. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Матеуш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В королевстве Аритания очередной Отбор. Король Эрик вновь в поисках невесты. Только подданные отчего-то не рады. Жаждущих стать королевой не наблюдается. Конкурсанток отбирают по разнарядке. Жребий пал и на одну из дочерей барона Ле-Грасс. Обложка создана автором с использованием нейросети dream.ai.
Шестая попытка короля Эрика читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шестая попытка короля Эрика без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Выходи медленно и спокойно, держа руки на виду! – командовал Том.
Я едва узнала брата, так он изменился за то время, что мы не виделись. Похудел, потемнел, ещё вытянулся, обзавёлся какой-то смешной бородкой. Но это был он! Мой старший брат! Я сдержала свой первый порыв – пулей выскочить из шалаша и броситься ему на шею! Не потому, что боялась выстрелов. Это в мою глупую голову не приходило. А потому, что не знала, как он отнесётся ко мне. Я не сомневалась, что Том уже знает о моём позоре.
Медленно и осторожно выбралась из шалаша и выпрямилась во весь рост, глядя прямо в глаза Тому.
– Тилли? Тилли!
Он бросился ко мне и сжал так, что косточки захрустели!
– Ты жива! Тилли, Тилли… Что с тобой?
Он попытался отстранить меня, чтобы рассмотреть получше, но не сразу смог оторвать. Я вцепилась в него, как клещ, и рыдала. Рыдала впервые за долгое время. Он снова прижал меня к себе и гладил по голове, как в детстве.
– Кто это, Том? – раздавшийся рядом строгий голос привёл меня в чувство.
Я постаралась успокоиться и отстранилась от брата.
– Это моя сестра, Таиния.
– Та самая?
– Да.
– Тогда рядом могут быть леи?
Я отрицательно закачала головой.
– Нет? – переспросил воин.
Сейчас наложенный обет молчания так мешал! Я опустилась на землю и написала пальцем: «Нет. Ушли».
– Твоя сестра что – немая?
– Раньше не была, – Том хмурился так, словно ему больно.
Я разгладила ладонью землю и принялась писать: «Королева», но получалось плохо. Земля осыпалась, свободного от травы клочка было мало, и командир приказал:
– Дайте ей бумагу и карандаш!
Мне протянули мятый лист, и я написала: «Королева Луасон мертва.
– Вот оно что! – протянул командир. – Тогда понятно. Это точно? До нас эта новость ещё не дошла.
«До леев тоже ещё не до всех».
– А твой знал, значит. И где он теперь?
Я махнула в сторону, где по-моему находилось Лейское княжество.
– Как давно?
Я показала на пальцах.
– Три дня? Уже не догнать.
Только услышав это, я задумалась о том, как выгляжу. Свободная юбка-брюки мятая и грязная, усаженная колючками. На рубахе засохшие пятна крови мешаются со следами от ягод, прорехи на рукавах. На голове копна, а не волосы. Тому, наверно, стыдно за меня!
Но оказалось брата волнует не это. Первым делом он отвёл меня к ручью и сказал:
– Отмой лицо от крови, чтобы можно было рассмотреть рану.











