На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о золотых драконах. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о золотых драконах. Часть 2

Автор
Дата выхода
22 марта 2023
Краткое содержание книги Легенда о золотых драконах. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о золотых драконах. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Паленова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вея хочет вернуться на свою родину в Акильфадию, но для этого ей и Маркусу необходимо решить множество проблем, главная из которых - король Сеаркаты Эгдан Справедливый и поощряемые им охотники за редкостями. Для того, чтобы избавиться от помехи в виде акильфийской целительницы и влюблённого в неё Колехорта, король продаёт Вею кьорвигам. Иллюстрация для обложки создана с помощью нейросети Midjourney. Дизайнер - Jsa-Art Jsa-Art.
Легенда о золотых драконах. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о золотых драконах. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Почему нельзя было увезти её в этот ваш Аукерост, например? Зачем вы отдали её дикарям?
Он волновался не за Вею, а за её спутницу, но их с Лейзой отношения были тайной для всех, поэтому приходилось проявлять осмотрительность даже в такой ситуации.
– Вольный народ чтит драконов как богов, – пояснила Гленда. – Они считают Вею божеством и не причинят ей никакого вреда. Напротив, с ними она даже под большей защитой, чем с нами, потому что их тысячи, и они мужчины, а наш клан и двух сотен ведьм не насчитывает.
– Маркус всё ещё в Меллеории? – задумчиво поинтересовался Хьюдрик.
– Нет, – покачала головой ведьма. – Эгдану вчера нездоровилось, поэтому он, два его советника и колдун покинули замок в Набгарате только на рассвете. Вашего друга они забрали с собой. Наэн после этого прислал птицу с письмом. Просит не делать глупостей. Он больше не король, но всё же волнуется за судьбу своего народа.
– Его оставили наместником?
– Вряд ли.
– Я убью её, – неожиданно заявил Микенор.
– Кого? – уточнил Хьюдрик.
– Сучку Таирию, кого же ещё?
– А сейчас-то она в чём виновата?
– Мне просто очень хочется кого-нибудь убить, а она это заслужила, – пояснил Микен.
Гленда адресовала ему грозный взгляд, который мог означать только одно – мужчин снова уложат спать, если возникнет хотя бы подозрение в том, что они пытаются кому-то навредить или во что-то вмешаться.
– Но птицу-то отправить можно?
– Мальчику, который в Лунных горах? – уточнила ведьма. – Не думаю, что это хорошая идея. Он захочет помочь кузену и пострадает сам. Пусть всё остаётся так, как есть.
– Как есть? – гневно вскинул брови Микенор. – Вы отдали нашего друга какому-то потрошителю и хотите, чтобы мы сидели тут тихо и делали вид, будто так и должно быть?
– Мик, она права, – поморщился Хьюдрик.
Микен выдал очередную порцию ругательств и вышел на улицу. Он был зол на ведьм за то, что в своих решениях и действиях они руководствовались исключительно интересами и традициями клана. Им плевать на мужчин. Плевать на чужие чувства.











