На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о золотых драконах. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о золотых драконах. Часть 2

Автор
Дата выхода
22 марта 2023
Краткое содержание книги Легенда о золотых драконах. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о золотых драконах. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Паленова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вея хочет вернуться на свою родину в Акильфадию, но для этого ей и Маркусу необходимо решить множество проблем, главная из которых - король Сеаркаты Эгдан Справедливый и поощряемые им охотники за редкостями. Для того, чтобы избавиться от помехи в виде акильфийской целительницы и влюблённого в неё Колехорта, король продаёт Вею кьорвигам. Иллюстрация для обложки создана с помощью нейросети Midjourney. Дизайнер - Jsa-Art Jsa-Art.
Легенда о золотых драконах. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о золотых драконах. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Придётся наделить этого смертного человечка магией предков, чтобы поддерживать в нём хотя бы подобие жизни, пока не будет сделано всё, что нужно. Это был лучший из вариантов – не прямое взаимодействие с магией стаи, а через внешнюю связь. Сложно и долго, но так Краонгра точно ни о чём не догадается и не сможет помешать. И озлобленный мальчик Джевед, конечно же, получить желаемое не сможет, поэтому Велфодеус даже обрадовался, когда наивный дурачок потребовал, чтобы колдун переместил его в Меллеорию.
– Быть наместником короля почётно, – с наигранным уважением склонил голову Гаха-Диун. – Перенести тебя прямо в замок в Набгарате?
– Нет, – раздражённо поджал губы Джевед. – За магическую стену, к святилищу. Там остались друзья Колехорта, насколько я помню. Они заменят рыжую ведьму.
– Заменят? – вопросительно нахмурился колдун.
– Я хотел, чтобы Колехорт видел, как она умрёт, но отец продал девчонку кьорвигам. Хочу забрать в Набгарат других, кто дорог этому ублюдку.
– Она хоть стоила стольких жертв?
В голосе Велфодеуса прозвучало снисходительное сочувствие, но Джевед был слишком опьянён жаждой мести, чтобы расслышать тон сказанного, а не смысл.
– Она стоила целого мира, – горько отозвался молодой человек.
Богу-колдуну было безразлично, кто и за что поплатится, лишь бы Джевед не маячил у него перед носом, требуя побыстрее отдать Колехорта.
– К святилищу, а потом в замок? – уточнил он маршрут перемещений и начал создавать портал.
– Нет, только к святилищу. Побудешь там со мной для острастки, а потом вернёшься. До замка я сам доберусь и заодно посмотрю на болото, которым мне предстоит править, пока ты развлекаешься в своей лаборатории.
– Хорошо, – кивнул Велфодеус и открыл портал.
* * *
– Нет, так ничего не получится, – Хьюдрик смахнул с карты метки, которыми Микенор обозначил предполагаемый путь через Северные горы. – Здесь драконы. Вот тут одна стая, а тут вторая. Их никак не обойти.
– Мы можем наложить скрывающие чары, – предложила Гленда.











