На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дневник законченной оптимистки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дневник законченной оптимистки

Автор
Дата выхода
04 сентября 2022
Краткое содержание книги Дневник законченной оптимистки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дневник законченной оптимистки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Трифоненко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Майю преследуют неудачи. Жених, по совместительству работодатель, оказался изменщиком. С работы пришлось уволиться, новую найти не получается. Майя - педагог, а брошенный жених распустил о ней грязные слухи. Девушка почти опустила руки, но потом новая работа сама ее нашла. Вот только она очень странная…
Дневник законченной оптимистки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дневник законченной оптимистки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вы с ума сошли! – кричу я, пытаясь выбраться из-под центнера живой массы, от стресса мои голосовые возможности моментально возвращаются. – Вы чего творите-то! Я, по-вашему, кто? Террористка? Я всего лишь пришла на собеседование и, готова поспорить, вас предупреждали о моем приходе. Вы просто забыли.
Мужчина наконец встает и рывком ставит на ноги меня.
– Давайте, напрягите память, – умоляю я, безуспешно пытаясь очистить от грязи испачкавшийся пуховик. – Меня зовут Майя Пирожкова, я хочу устроиться на должность переводчика.
Парень несколько секунд разглядывает меня с головы до ног, а потом криво усмехается:
– Я никогда ничего не забываю. И переводчик у нас уже есть.
Я сразу же опускаю плечи: ну вот, как всегда, не успела к раздаче тепленьких местечек, остается только на рынок – продавать капусту и шпинат (хотя откуда в нашей глуши шпинат?)
Внезапно меня осеняет.
– А давайте я позвоню менеджеру по персоналу и спрошу, ждут меня на собеседование или нет?
На лице охранника отражается ожесточенная борьба лени и жалости.
– Может, менеджер заработалась и забыла предупредить вас о моем приходе? – добавляю я, решительно вытаскивая из кармана мобильный.
– Ладно, звони, – говорит охранник и отходит за стойку с ноутбуком.
Я торопливо нахожу нужный номер в контактах, нажимаю кнопку вызова. Сердце опять разгоняется так, будто ему нужно пахать за двоих. Один гудок, второй, третий… Трубку никто не снимает.
Охранник поглаживает лысину и смотрит на меня как кот на мышонка:
– Ну?
– Не берет чего-то.
Лысый вздыхает.
– Ладно, не дергайся, сейчас сам позвоню. – Он берет со стола огромную черную бандуру, больше похожую на ласту, чем на телефон, и неуклюже тыкает в кнопки.
Когда трубка оказывается у его уха, от волнения у меня начинает дергаться веко, чтобы замаскировать тик, я делаю вид, будто в глаз попала пылинка: тру веко рукой и чертыхаюсь.
– Даша, к вам тут девушка. – Охранник вальяжно откидывается на спинку стула и складывает ноги на стойку.











