На нашем сайте вы можете читать онлайн «Две пьесы о любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Две пьесы о любви

Автор
Дата выхода
01 июля 2021
Краткое содержание книги Две пьесы о любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Две пьесы о любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Пахотин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Хотя «Серьёзные намерения» и «Обратная сторона лжи» — пьесы о любви, жанры пьес значительно расходятся. Если «Серьёзные намерения» — лёгкая ностальгическая любовная история из 80-х годов прошлого века, то «Обратная сторона лжи» — современная городская драма-фарс о нетипичном любовном треугольнике (мужчина, мама и дочь). Автору удалось отразить в пьесах не только две эпохи (СССР и современную Россию), но и две стороны любовных отношений. Герои первой пьесы — представители советского образа жизни и мышления. В их поступках и рассуждениях (хотя пьеса и описывает любовные перипетии) незримо присутствуют идеологические штампы эпохи развитого социализма.
Герои второй пьесы — люди двухтысячных. Ловелас-художник, студентка и её мама пытаются разобраться в трагической ситуации, выросшей из похотливых устремлений альфа-самца. Обе пьесы, рассказывая о любви, помогают осознать, что любовь может не только созидать, но и разрушать, если в отношения вмешивается ложь.
Две пьесы о любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Две пьесы о любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Натали, это викторина на английском языке для Дениса. Там квадратная батарейка нужна. На севере не было. Здесь купишь, ладно?
Наташа. Ладно. Спасибо. Думаю, ему понравится. (Показывая на сверток) А это что?
Сергей. Это муксун холодного копчения.
Наташа. Ой, спасибо. Обожаю муксуна. Оставлю на Новый год.
Сергей. Кстати, как у Дениса с английским?
Наташа. За полугодие пятерка. Учительница говорит, что у него способности к языкам.
Сергей (с напускной гордостью). Молодец! Филолог! Весь в папу!
Наташа. Ладно, филолог, садись, я сейчас чаю принесу.
Сергей (смотрит на часы). Ой, Натали, чай, видимо, придется отложить до лучших времен, мне же ещё надо к шефу заехать. (Воздевает сложенные ладони к небу.) Да простят меня прекрасные индийские девушки, собиравшие урожай под палящим солнцем бомбейских чайных плантаций.
Наташа (улыбаясь). Чай грузинский. Индийский закончился в ноябре.
Сергей (с грузинским акцентом). О, гордые грузинские красавицы! Простите вашего русского брата за то, что он не сможет в этот замечательный вечер выпить божественного напитка, наполненного гостеприимным солнцем Грузии и собранного вашими нежнейшими пальчиками.
Наташа. Ну, хоть чаю выпей. Это же недолго.
Сергей. Ладно. Но только одну чашку. (Снова переходя на шутливый тон.) Ибо не смею отвергнуть предложения испробовать волшебного божественного, нектароподобного напитка из гостеприимной солнечной Грузии.
Наташа. Вот тебе пряники и карамель. Ты, наверное, так и статьи свои строчишь.
Сергей (снова с грузинским акцентом). Зачем обижаешь, да? (Торопливо, обжигаясь, пьет чай без всего). Всё, Натали. Больше задерживаться не могу. Долг зовет. Шеф ждет. Вдруг у него замечания возникнут, тогда придется ночь не спать. Материал должен быть в газете через два дня. Тысячи читателей нашей областной газеты с нетерпением ждут моих статей.
Наташа. Ну вот, опять понесло.
Сергей. Конечно, без правки, но замечания, дополнения. Сама понимаешь, он же шеф. Ему положено замечания делать.
Наташа. Ладно. Как знаешь. Когда придешь?
Сергей. Ну, с материалом разделаюсь, потом ещё подготовлю передачу для радио. Как раз к Денискиному возвращению и освобожусь. (Берет «дипломат». Снова целует Наташу в щёку, идет к двери, поворачивается к Наташе.) До воскресенья, Натали.









