На нашем сайте вы можете читать онлайн «Служанка в высшем свете». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Служанка в высшем свете

Автор
Дата выхода
10 августа 2011
Краткое содержание книги Служанка в высшем свете, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Служанка в высшем свете. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элизабет Роллз) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Жизнь Верити Скотт превратилась в кошмар после смерти отца. Ближайшие родственники Фарингтоны отняли у нее имя и низвели до положения прислуги. В надежде вырваться наконец из плена, бывшая Верити, а теперь Селина Деринг, согласилась даже стать любовницей графа Блейкхерста. Но когда Макс Блейкхерст узнал, что горничная с манерами леди – дочь его погибшего командира Верити Скотт, то решил, что попался в ловушку. Он женился на Верити, презирая ее, и не догадывался, что она мечтала о нем с того дня, когда он утешал ее на могиле отца.
Служанка в высшем свете читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Служанка в высшем свете без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он мог только надеяться, что убедил леди Фарингдон, что вина за столкновение с несчастной Селиной лежала полностью на нем. И все же он в этом сомневался.
Глаза девушки преследовали его. Темно-серые, подернутые тенью. Доверчивые. Они задели в нем странные струны. Так на него смотрела еще только одна девушка. Он не смог помочь Верити Скотт. И будь он проклят, если не поможет этой девушке. Например, спокойным голосом высказав некоторые угрозы.
В конце игры он произнес:
– Мне нужно перекинуться с вами парой слов, Фарингдон, будьте добры.
Фарингдон медленно повернулся, очень осторожно сформулировав свой ответ:
– Если это о том деле, которое вы упомянули ранее…
Макс медленно вздохнул:
– Не совсем, сэр. Только о том, что вам следовало бы поговорить с вашим сыном. Я видел, как сегодня вечером он… излишне настойчиво ухаживал за одной из ваших горничных.
Фарингдон удивился:
– За… горничной? Какой именно?
Вспомнив широко раскрытые глаза Селины, испугавшейся увольнения, Макс ответил:
– Откуда я знаю?
Фарингдон пожал плечами и взял свой кий.
– Ну что ж, это просто горничная. Молодые люди должны иметь свои удовольствия. И девицы не против.
Лед застыл в венах Макса.
– Уверяю вас, она была категорически против, – резко заявил он. – И я, не колеблясь, скажу об этом всякому, кто меня спросит. – Если кто-нибудь спросит. Фарингдону явно наплевать. – В конце концов, – добавил он, – вы ведь не хотите, чтобы кто-нибудь стал задавать вам вопросы насчет трагедии мисс Скотт, не так ли?
К его полному изумлению, собеседник побелел как мел:
– Нет, я, конечно, поговорю с Годфри, но, Блейкхерст, это же всего лишь служанка!.
Макс вышел, не сказав ни слова.
Он ушел в спальню, где обнаружил своего бывшего ординарца, складывающего сорочки.
– Какого черта ты здесь делаешь? – проворчал он.
Хардинг усмехнулся:
– Свою работу, сэр.
Макс задержал дыхание. Затем выдохнул. Смерть Верити Скотт была еще слишком свежей раной.
– Нет. Спокойной ночи, Хардинг.
Макс упал в кресло. Все, чего ему хотелось, – тишины и покоя, чтобы можно было подумать. Чтобы полностью принять тот факт, что с Верити Скотт он потерпел поражение – точно так же, как потерпел поражение с ее отцом.







