На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дракон восточного моря. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дракон восточного моря. Книга 1

Автор
Дата выхода
25 мая 2008
Краткое содержание книги Дракон восточного моря. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дракон восточного моря. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Дворецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бьярни был побочным сыном знатного человека от рабыни и ничего хорошего от жизни не ждал. Когда однажды зимней ночью судьба столкнула его с Торвардом, молодым конунгом Фьялленланда, на первый взгляд это было большим несчастьем. Торвард недавно поссорился с Эрхиной, хозяйкой священного острова Туаль, и был ею проклят. Отныне каждый его шаг приносит беды, и он блуждает с дружиной по морям, чтобы не погубить собственную страну. От его меча гибнут оба брата Бьярни, и сын рабыни внезапно становится единственным наследником отца. Лишь его мать, Дэльбхаэм, уверена, что так и должно было случиться. Той роковой ночью она открыла Бьярни тайну своего происхождения: она – дочь короля с Зеленых островов.
Став богатым наследником, Бьярни посватался к Ингебьерг, бывшей невесте своего погибшего брата Арвида, но она отказалась от брака с сыном рабыни. Тогда Бьярни приходит мысль поехать на Зеленые острова и найти там доказательства знатного происхождения своей матери.
Но туда же направляется и Торвард: проклятье Эрхины не дает ему покоя, заставляет вечно искать подвигов, чтобы переломить злую судьбу – или умереть.
Дракон восточного моря. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дракон восточного моря. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
По скамьям пролетело изумленное и недовольное восклицание: целовать хозяйку обычай позволял гостю во Фьялленланде, но не здесь. Девушка беззвучно охнула, схватила опустевший рог и выбежала из гридницы. А Торвард, не провожая ее глазами, повернулся к Рамвальду конунгу и спросил:
– Где ты разместишь нас?
– У меня в усадьбе два гостевых дома, там поместятся триста человек, – ответил Рамвальд конунг.
Он тоже был задет, но промолчал: гость есть гость. Особенно такой. Понятно, что после долгого пребывания в море кровь взыграла в нем при виде такой молодой привлекательной девушки, но надо надеяться, в дальнейшем он сумеет лучше держать себя в руках…
– Но я хотел бы, чтобы ты и твои ярлы остались у меня… – добавил Рамвальд конунг и опять усомнился, что действительно этого хочет.
– Благодарю, но мне лучше быть с моими людьми. На всякий случай.
И Торвард впервые улыбнулся. Но это была не прежняя его улыбка, быстрая, живая и открытая. Она словно бы всплыла из каких-то неведомых глубин и медленно осветила лицо, причем Торвард улыбнулся только правой половиной рта.
А кварги так и не поняли, что он имел в виду: что ему следует оберегать своих людей от Винденэса или Винденэс от них.
Фьяллям освободили два больших гостевых дома прямо в конунговой усадьбе, и они расположились там. Прослышав, что конунг фьяллей покупает в большом количестве меха, шерсть и кожи, расторопные торговцы мигом навезли в усадьбу всякого: и подороже – для знатных, и подешевле – для дренгов.
– Что это ты приволок? – Он остановился перед волокушей, на которой были разложены одна на другой три медвежьих шкуры – бурая, потемнее, другая посветлее, с рыжеватым отливом, и третья почти черная.
– Но ведь это самый подходящий мех для берсерка! – ответил находчивый торговец. – Берсерк, «медвежья шкура», что же им еще носить! А ведь не может такого быть, чтобы у тебя, конунг, в дружине не оказалось ни одного берсерка!
– Ну, парочка «медведей» у меня есть! – Торвард усмехнулся и крикнул: – Бьёрн! Иди сюда, тут для тебя кое-что принесли! [4 - Имя Бьёрн означает «медведь».










