На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вервольф Лин». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вервольф Лин

Жанр
Дата выхода
11 июня 2020
Краткое содержание книги Вервольф Лин, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вервольф Лин. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Сергеевна Воскова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
События происходят в 15 веке. В Трансильвании начинается борьба за власть между старейшими представителями детей луны и детей ночи. В самый неподходящий момент пропадает королева оборотней. Перед своим исчезновением она наслала страшное проклятие на представителей двух важнейших родов.
Вервольф Лин читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вервольф Лин без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Напрасно…
– То есть если я напрямую спрошу о том, кто ты, то честного ответа я не дождусь? – на этот раз я заставила его задуматься.
Холодный ветер колыхнул листья, а потом и плащ моего собеседника. Он стоял неподвижно, даже не дышал. А у меня была возможность снова осмотреть его. Глаза были словно два глубоких синих озера. Кожа стала ещё бледней.
– Я не хочу менять твоё мнение обо мне, хотя я должен это сделать. Просто потому что это будет правильно.
В его словах слышалась такая боль, что я начала корить себя за то, что остановила его.
– Обещаю, я никогда не подумаю о тебе ничего плохого, кем бы ты ни был, – глядя ему прямо в глаза, произнесла я.
Клятву поднял ветер, унося куда-то вдаль, к замку. Я чувствовала, как он начал сильнее сжимать мою руку.
– Этого стоило ждать двести лет, – прошептал он, целуя моё запястье.
– Ты не оборотень, а если прожил двести лет, значит, ты – вампир, – заключила я.
Он выпрямился. Теперь я была ему по плечо. От догадки, которая нашла своё подтверждение в глазах Влада, меня передёрнуло.
– Ты поклялась, – прошептал он.
– И я сдержу клятву, – ответила я, поднимая свой взгляд к его лицу. Вампир, вот значит оно как.
– Тебе пора домой, – мягко произнёс он.
– Я не хочу, тем более там общество тоже состоит из одного незнакомого мне вампира, – мы вместе усмехнулись.
Я повела плечами, начиная дрожать от холодного ветра.
– Держи.
Влад почувствовал мою дрожь, накинув мне на плечи свой плащ. Притянув меня к себе, он поцеловал меня в лоб.
– И всё-таки, я настаиваю, тебе пора. Не хочу стать причиной ещё и твоей болезни, – проговорил он.
– Я уйду, только если ты пообещаешь, что мы вновь встретимся.
Он улыбнулся, его глаза засияли. Этот лучистый блеск заставлял меня верить, что он, в отличие от своих сородичей, не такой и тёмный.
– Обещаю, – прошептал он.
После этих слов он растаял в дымке сумерек, словно туман. Я осталась на поляне наедине с ветром.
Вечер прошёл за обдумыванием всех аспектов сегодняшнего дня. В доме Рельеры Делриж даже была ванная комната, где можно было помыться, что меня очень удивило. Только состоятельные люди могли позволить себе такую роскошь, как котёл для нагревания воды, чугунный чан и отводную подземную трубу.





