На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарем в наследство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарем в наследство

Автор
Жанр
Дата выхода
14 февраля 2024
Краткое содержание книги Гарем в наследство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарем в наследство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Соболянская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прекрасная воительница Индира успешно строит карьеру и не мечтает о гареме. Зачем ей мужчины, если ей не хватает серебра на собственную палатку? Однако судьба любит пошутить и любящая тетушка оставляет племяннице огромное наследство. Вот только к нему прилагается… гарем!
Гарем в наследство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарем в наследство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Моя мать поссорилась с командиром отряда и была уволена без пенсии. Стала пить, драться… На выплаты ушли все деньги. Отец и братья старались заработать, но мы были слишком малы… Меня оставляли у лавки торговки сладостями – разносить товар, помогать по возможности. Сколько дам откажут себе в удовольствии прижать симпатичного мальчишку?
– Понимаю.
Индира потаенно вздохнула. Она не допускала такого в своем десятке, но в Белом городе жили не только воительницы. Некоторые торговки и ремесленницы позволяли себе лишнее, не имея средств или возможности завести гарем по вкусу – приставали к мальчикам на улицах, хватали за ягодицы в общественных местах, норовили погладить или затащить в уголок и показать грудь.
В общем-то, это считалось нарушением общественного порядка и каралось штрафом в пользу пострадавшего, но… поди докажи! Да и жертвами чаще становились не скромные домашние цветочки, безвылазно сидящие в гаремах, а вот такие дикие растения, вынужденные зарабатывать себе на пропитание.
– Почему твои близкие уехали?
– Отец уговорил мать уехать, когда госпожа Лавсикая заплатила за меня калым.
– Понятно.
В принципе, Индира могла понять такое решение семьи. Сын в надежных руках, а им отчаянно нужны перемены. И все же…
– А Зор и Айдан? – Индира быстро задала новый вопрос, чтобы парень не понял по лицу, как она относится к поступку его близких. В жизни бывает всякое, и не ей судить оступившуюся «кошку».
– Зора тетка выгоняла на улицу лет с десяти. Требовала, чтобы он пошел в корчму… ползать под столами…
Воительница поморщилась. В некоторых дешевых корчмах предлагали такой способ «быстро расслабиться». Садишься за стол с длинной скатертью, заказываешь еду и выпивку, а умелый мальчик в это время ласкает тебя, сколько пожелаешь. Можно было похлопать «лизуна» по голове и сунуть монетку, если надоел, а можно было сидеть, наслаждаясь немудреной лаской, сколько выдержишь.
– Неужели его… взяли на эту работу?
Хара криво усмехнулся:
– Его очень хотели туда заманить, но он убегал, прятался, пытался помогать женщинам на базаре… Там его и выловила госпожа Лавсикая. Выкупила у тетки и отдала учиться. Зор дал ей клятву и выполнит ее, даже если вы прикажете ему быть ковриком при дверях!
– Понятно, – «кошка» покусала губы.











