На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мире сказок Андерсена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мире сказок Андерсена

Автор
Жанр
Дата выхода
24 июля 2020
Краткое содержание книги В мире сказок Андерсена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мире сказок Андерсена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Курсеев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга "В мире сказок Х. К. Андерсена" является переводом с датского языка в стихах с максимально возможным сохранением авторских эпитетов и выражений. Именно это явилось целью написания произведения. В результате она является по сути изложением первоисточника в стихотворной форме. Прочитав её, взрослые и дети смогут в лёгкой и доступной форме познакомиться с творчеством великого сказочника, с его самыми интересными и знаменитыми произведениями.
Михаил Курсеев
В мире сказок Андерсена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мире сказок Андерсена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прибежали женихи,
Длинной встали вереницей,
Но когда их к ней вели,
Искривлялись многих лица.
Позолоты видя блеск,
Женихи, страшась, немели,
Замолкали сразу все,
Сказать слово не умели.
И принцессы красота
Видно сильно их смущала,
Словно разом немота
Всех вокруг одолевала.
«Тут пришёл один босяк, —
Рассказала мне невеста, —
Глазки пламенем горят,
И в карьер он сразу с места».
За спиной одна котомка,
Нет с ним больше ничего,
Он сказал довольно громко,
Что принцесса для него.
И всю гвардию смутил,
Во дворец вошёл он смело,
Взглядом всё там охватил
Безразлично, нагло-бегло.
Громко речи говорил,
Все рассказы интересны,
И собою всех затмил
Он в глазах у той принцессы.
– Точно, это – милый Кай,
Сразу я его узнала,
Только он так много знал! —
Герда громко прокричала, —
Отведи меня ты во дворец,
Ворон, друг, молю, родимый.
Я увижу, наконец,
Что он жив, мой Кай любимый.
– Как пробраться во дворец
И дойти тебе до места,
Я считаю: наконец,
Знает лишь моя невеста.
Здесь до вечера ты жди,
Мы детально всё обсудим,
Никуда не уходи,
Скоро с нею мы прибудем. —
Гулко крыльями взмахнув,
Скрылся быстро ворон чёрный.
Герда вскоре чуть заснув,
Прикорнула отрешённо.
Как стемнело, прибыл ворон,
С ним его любимая,
– Ты возьми немого корок,
И поешь, родимая.
Это ворона невеста,
Герде с кухни прихватила,
Где печёного из теста,
Всего очень много было.
Чёрным ходом через лаз
Во дворец они пробрались,
Темнота колола глаз,
Кони мимо них промчались.
– Ты не бойся, Герда, это сны
В подземелье здесь летают,
Они вовсе не страшны,
Утром в воздухе растают.
Обойдя кругом дворец
Среди разных сотен комнат,
Вышли тихо, наконец,
К спальне, спрятанной укромно.
Было там кроваток две:
На одной принцесса спала,
По свисающей руке
Вниз коса её спадала.
Рядом юноша лежал,
Темнота лицо его укрыла,
К нему Герда подбежав,
Закричала: – Кай, мой милый!
Принц с принцессою во тьме
Не успели испугаться,
Герда всё им о себе
Рассказала тут же вкратце.
Это был, увы, не Кай,
Герда даже зарыдала,
Свесив ноги через край,
Ей принцесса отвечала:
– Успокойся, не реви,
Мы тебе в беде поможем,
Здесь немного поживи,
Что придумаем, быть может.











