На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сыновья тьмы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сыновья тьмы

Автор
Жанр
Дата выхода
09 июля 2021
Краткое содержание книги Сыновья тьмы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сыновья тьмы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Elza Mars) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три брата, три дивно красивых парня-вампира захотели сбежать из Ночного Мира. Но Ночной Мир никогда не отпускает своих подданных: за ними отправляют их обворожительную и жестокую сестру Эшли. Она должна возвратить братьев любой ценой, во что бы то ни стало...
Содержит нецензурную брань.
Сыновья тьмы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сыновья тьмы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это же шоссе идёт мимо фермы мистера Бердока. От его усадьбы до Чилоквин около двух миль. Но при чём тут это и то происшествие с Тедди и Виктором? Если только парни захоронили инопланетянина, пытавшегося их украсть. Марианне сделалось как-то не по себе. Два странных события за одну ночь и в одном месте в мизерном вялом городе, в котором никогда и ничего не происходит.
<<Сейчас я наберу номер мистера Бердока. Выйдет, что он жив-здоров и с ним всё нормально, а я от души похихикаю над таким вот детективным сюжетом>>.
Но в доме мистера Бердока не отвечали на телефон. Шли длинные гудки, автоответчик молчал
Девушку одолело странное спокойствие.
Сейчас она поняла, что надо предпринять. На лестнице она пересеклась с Мириам.
– Мне необходимо поболтать с тобой.
– Если речь идёт про твой сотовый…
– Чего?.. Нет, не про то, а то, что мы обязаны сделать предстоящей ночью. – Марианна посмотрела на неё: – А что там с моим сотовым?
– Да ничего. Совсем.
Марианна выпустила тяжёлый вздох, но решила, что теперь есть дела важнее мобильника
– Ты должна помочь мне. Минувшей ночью я видела кое-что странное, когда рисовала на холме…
И она рассказала более связно всё сестре.
– А происшествие с Виктором и Теддом ещё более странное.
Мириам покачала головой, смотря на сестру жалостливо.
– Марианна, Марианна, – мягко проговорила она. – Ты же по правде сумасшедшая.
– Сумасшедшая, но это не важно. Я намерена этой ночью всё прояснить
– Что ты намерена?
– Выяснить, что случилось. Я хочу увидеть мистера Бердока. Если я побеседую с ним, мне полегчает. Если узнаю, что закопано во дворе, мне полегчает вдвойне.
– Возможно, парни закопали там сасквача. Потому его до сих пор не обнаружили тогда в горах Кламата.
– Мириам, за тобой должок за мобильный…
– Допустим. – Мириам вздохнула, потом смирилась и пробормотала: – Хорошо, я твоя должница. Но прими к сведению, что я не намерена болтать с этими пацанами
– Я не прошу тебя с ними болтать. От тебя необходимо другое.
***
Солнце уходило за горизонт. Девушки шли той же дорогой, по которой проходили много раз к холму Марианны, но Мириам теперь несла секатор, а Марианна – фонарь.
– Ты что, действительно считаешь, что парни грохнули старика?
– Нет, – честно ответила Марианна. – Я лишь хочу всё поставить на свои места.











