На нашем сайте вы можете читать онлайн «Детство Олеси». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Детство Олеси

Автор
Жанр
Язык книги
Русский
Дата выхода
22 апреля 2020
Краткое содержание книги Детство Олеси, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Детство Олеси. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Emilia Angelo) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге «Детство Олеси» читатель познакомится с главной героиней, безмятежное и счастливое детство которой протекало в любви и радости. Неожиданные открытия и настоящие чудеса, детская непосредственность, незабываемые приключения, любящая семья и богатый внутренний мир ребёнка — всё это вы найдёте на страницах этой книги.
Детство Олеси читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Детство Олеси без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Откуда, друг? Из Африки? Митю? Да, да сейчас позову, – медленно сказал дядя Славик и постоянно оглядываясь в нашу сторону, пошёл звать сына.
Митя стоял рядом с папой и, недоумевая, смотрел то на меня, то на Сашу, потом опять на Сашу и опять на меня.
– Ну, иди, раз гость из Африки тебя зовёт, Саша а на долго к вам приехали гости? – стараясь улыбнуться, спросил дядя у моего брата.
Саша пожал плечами, а я старалась себя ничем не выдавать. Очень хотелось ответить вместо Саши но я же из Африки а значит не понимаю русский язык.
– Митя, знакомься, это мой друг из Африки, – сказал Саша, показывая на меня Митя посмотрел в мою сторону но по его взгляду я ничего не поняла. Есть такие люди, которые свои эмоции скрывают, а бывает так, что просто у них постоянно одинаковое выражение лица – удивляются они или радуются.
Моя учительница по английскому языку очень тщательно уделяла внимание моему произношению и запоминанию иностранных слов, так что кое-что я всё-таки вспомнила.
– Хелоу, Митя. Май нейм эээээээээ Леон – сказала я и протянула ему руку.
А когда Митя протянул мне руку в ответ я неожиданно её отдёрнула, так как вспомнила, что рука у меня покрашена в коричневую мамину краску и меня могли при пожатии разоблачить.
– А чего это он? – спросил Митя у брата.
Бедный брат. Обманывать он не умел а фантазировать сходу было тяжело.
– А это у них так здороваются – неожиданно для всех ответил Саша.
– Странно здороваются. У них там всё так странно? – не
унимался Митя.
– Да, там всё не похожее на наше. И жарко, ну как в Африке и слоны ходят по улицам – краснея ответил Саша постепенно уводя от меня Митю.
– А чё вы тут отошли и без меня шепчетесь? – недовольно сказала я.
Первый раз за всю жизнь нашего знакомства с Митей я увидела на его лице другую эмоцию кроме недоверия. Это было удивление, огромное удивление. Его широкие брови немного приподнялись, а рот открылся от удивления. Как же я могла так опрометчиво поступить взболтнуть на русском языке.
Я же иностранец, из Африки.






