На нашем сайте вы можете читать онлайн «Корейские сказки (сборник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Корейские сказки (сборник)

Жанр
Дата выхода
08 августа 2017
Краткое содержание книги Корейские сказки (сборник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Корейские сказки (сборник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Гарин-Михайловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«В 1898 году, в сентябре и октябре, я проехал из Владивостока в Порт-Артур, – большею частью верхом, частью в лодке: в лодке – по Ялу (Амнока-ган).
Ехал не прямо, а с заездами, – то в Корею, то в Маньчжурию.
Во время этого путешествия я собрал прилагаемые сказки.
Двадцать-тридцать корейцев, в своих дамских белых кофточках, в дамских шляпах с широкими полями и высокими узкими тульями, окружали нас, присаживаясь на корточках, и лучший сказочник рассказывал, а остальные курили свои тонкие трубочки и внимательно слушали…»
Корейские сказки (сборник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Корейские сказки (сборник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сперва он ничего не мог разобрать. Небо было то темное, и тогда оно было синее и только около звезд, крупных, как капли росы, оно словно бледнело и таяло. То всплывала луна, обвитая нежным сиянием Ориона, и в блеске луны меркли звезды и бледнело небо.
Но все это было не то, пока после долгого напряжения не уловил Ким иных, словно движущихся частичек неба.
И он изощрил свое зрение до того, что мог видеть в небе то, чего никто из смертных не видел еще.
И когда так неподвижно сидел Ким, говорили, что душа его отделялась от его тела и уходила гулять на небо.
Тихо подвигалась работа Кима.
Месяцы, годы проходили.
Однажды сидел так Ким, смотря в небо, и оставалось последний блеск уловить, как вдруг перестал он видеть и небо и все окружающее.
Ким ослеп, и когда утром пришли к нему, то нашли его уже мертвым.
А картину его отнесли к императору, и тот созвал ученых и спросил:
– Что это значит?
Ученые долго совещались и ответили императору:
– Это ничего не значит.
И картину бросили в архив.
Но один китайский мудрец сказал богдыхану:
– В Корее знаменитый художник Ким нарисовал картину: ее непременно за какие бы то ни было деньги надо купить.
Богдыхан послал в Сеул, и, когда корейский император узнал, зачем послы приехали, он отдал им картину за тысячу кеш (два рубля).
Со взятками корейским министрам. она обошлась в тридцать тысяч кеш (шестьдесят рублей).
– На что вам эта дрянь? – спросили корейские министры, пряча деньги в свои широкие карманы.
– На что? А дайте-ка сюда удочку.
И когда удочку поднесли к картине, из нее выскочила живая рыбка.
– Видели? – спросили китайцы. – Вы продали счастье вашей страны.
И с тех пор Китай стал богатеть, а Корея пошла книзу и дошла до той нищеты, в которой теперь находится.
6. Пак
Жил-был на свете бедный юноша, по имени Пак. У него не было ни отца, ни матери, ни родных.
– Спрячь меня, Пак, – за мной гонится охотник!
– Куда я тебя спрячу? – сказал Пак.
– Спрячь меня в этом стоге травы, который ты накосил.
Пак спрятал оленя, прикрыв его и его рога травою.











