На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хозяйка Борделя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хозяйка Борделя

Автор
Жанр
Дата выхода
18 апреля 2021
Краткое содержание книги Хозяйка Борделя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хозяйка Борделя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Энди Бо) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Теперь я София. И я попала в удивительный мир магии и пара! Где мне предстоит жить и работать… Кхм. Работать в борделе. Точнее – управлять им. И это дело далеко не простое. Работницы бастуют. Конкуренты мечтают о моём разорении. Местные чиновники, бездушные машины с кем просто так не договориться. Но не смотря ни на что, я сделаю всё, чтобы мой бордель, стал лучшим борделем в столице!
Хозяйка Борделя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хозяйка Борделя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тогда после обеда и приступим… Агнес, отвари для Софи кашу.
Опять каша… Они за кого меня принимают? За младенца?
– Я бы хотела, чего-нибудь мясного.
На этом моменте Хильда похоже уже перестала удивляться.
Глава 7
Прошла почти неделя, как я попала в новый мир! После уроков по географии, я в этом нисколько не сомневалась. Но давайте по порядку.
Что касается моего первого дня, то больше ничего интересного не произошло. Агнес, добрая душа, приготовила жаркое с овощами, а матушка, принесла в мою комнату несколько книг.
Утро второго дня, выдалось тяжёлым. Все мышцы, особенно на ногах, болели с безумной силой!.. Но эта боль была хорошей. Хотя всё равно, в тот день, от прогулок я воздержалась, сосредоточив всё внимание на обучающей литературе.
"Гланийский Язык" дался легко. Кстати на нём я и разговаривала. Не знаю как это работает, но судя по всему, на момент моего переноса, знания языка оставались в голове Софьи. Да даже если это было не так, я особо не пыталась вникнуть, почему произошло именно так, а не как-то иначе. В противоположном случае, нужно было обосновать перенос моего сознания в новое тело! Но спрашивать об этом было точно не у кого. Так что списываем на "Чудо" и принимаем эту данность как факт.
Вернёмся к Гланийскому Языку. Буквы весьма походили на латинские и по звучанию так же мало отличались. Так что "алфавит" я выучила буквально за полчаса! И уже через час, могла читать книги этого мира почти без запинки.
То же касалось математики, геометрии и прочих точных наук,.. с оговоркой, что матушка принесла учебники начальных и средних классов. То есть, я и в прошлом мире могла спокойно перемножить двоичные цифры и в этом процесс вычисления ничем не отличался.
Хильда была сильно удивлена и не меньше обрадована, такой способной дочерью. С "начальной программой" я вполне справилась за первый день. Но потом пошли науки "гуманитарные", где мой прошлый опыт помочь уже никак не мог.











