На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гордость и Принуждение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гордость и Принуждение

Автор
Дата выхода
23 мая 2022
Краткое содержание книги Гордость и Принуждение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гордость и Принуждение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эра Фогель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Игры с подделкой документов привели Иву в лапы к Рейну Фогелю – горячему, властному учредителю адвокатской фирмы. Ива готова на все, чтобы исправить свои ошибки только бы не спать со своим новым боссом. Но, кажется, ее никто не спрашивает.
Гордость и Принуждение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гордость и Принуждение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне вдруг четко представилось, что моя жизнь на этом закончится. И больше ничто не причинит мне боль.
Мои руки совсем ослабели, и я скользнула похолодевшими пальцами по мужским предплечьям. В голове все стало каким-то тягучим и тяжёлым, и я лишилась сознания.
Глава 17
– Давай уже, – я услышала мужской голос, но очень глухо и далеко. – Кончай претворяться!
Я с трудом разомкнута веки и оглядела пространство, не фокусируясь ни на чем конкретно. Все вокруг было размытым. Внезапно меня пронзила резкая боль в горле, и я закашлялась, свернувшись на боку.
– Хватит! – прикрикнул на меня все тот же голос. – Не так уж и сильно я тебя придушил.
Мужская рука грубо подняла меня за локоть и усадила на диван. Приступ кашля закончился, оставляя после себя неприятное скребущее ощущение при каждом вдохе. И теперь я могла разглядеть мужчину. Точнее двух мужчин.
Эрнест Вермель все так же сжимал мою руку выше локтя, а рядом с ним сидел начальник охраны: крепкий мужчина лет пятидесяти с хамоватым насмешливым взглядом.
– Что вам нужно?! – спросила я и снова зашлась в кашле.
– Я предупреждал тебя: если хоть кто-нибудь узнает о нашем деле, то я продам тебя в самый отвратительный бордель. Было? – свирепо говорил Вермель.
– Да, – выдохнула я, зажимая горло ладонью, чтобы остановить кашель. – Но я никому не сказала!
– Да что ты! – издевался Вермель. – А чего ж тогда Фогель прессует мне мозги весь день? Мол, чтобы я больше не смел пересекаться с тобой: ни звонить, ни приходить.
– Но я правда ничего не рассказывала! – выкрикнула я и снова закашляла.
– А мне плевать, – рявкнул Вермель и приблизил меня к себе. – Может ему сообщил об этом кто-то другой, но по твоей просьбе. В любом случае, Фогель уже что-то узнал. Поэтому даю тебе шанс его переубедить, иначе ты знаешь, что произойдет.
– Хорошо, – я послушно кивнула.
– Ну, и раз уж ты снова облажалась, – Вермель обнажил зубы в животном оскале. – Я с удовольствием тебя проучу, Ива.
Он придвинул меня к себе вплотную, склоняясь лицом над моими губами.
– Я ведь делаю всё, что вы говорите, – горечь наполнила меня. – Я смогу убедить Фогеля в том, что он не прав. Не надо, пожалуйста.
– Ива, – Вермель смаковал мое имя. – Будь послушной девочкой. Ты же не хочешь меня сердить?
Он потянулся к ремню и завозился с пряжкой, второй рукой удерживая меня возле себя. Его влажные от нетерпения губы коснулись моих.










