На нашем сайте вы можете читать онлайн «Необыкновенные приключения Карика и Вали». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Необыкновенные приключения Карика и Вали

Автор
Дата выхода
08 декабря 2016
Краткое содержание книги Необыкновенные приключения Карика и Вали, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Необыкновенные приключения Карика и Вали. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ян Ларри) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Необыкновенные приключения Карика и Вали» – повесть об обычных детях, брате и сестре, оказавшихся в необычном мире. Вместе с профессором Иваном Гермогеновичем Енотовым они попадают в травяные джунгли и по пути домой узнают много нового, удивительного и даже странного о, казалось бы, таком обычном и знакомом мире насекомых. А великолепные красочные иллюстрации А. и И. Чукавиных делают эту повесть ещё увлекательней.
Для младшего школьного возраста.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Необыкновенные приключения Карика и Вали читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Необыкновенные приключения Карика и Вали без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Шмидт рассердился:
– Да что с тобой сегодня, Джек? Уж не думаешь ли ты, что ребята прыгнули во двор с пятого этажа? Не хочешь ли ты сказать, что они улетели, как мухи или стрекозы?
Профессор быстро повернулся к фотографу, схватил его за руку.
– Что такое? Какие мухи? Нет, вы понимаете, что вы говорите?
Фотограф развел руками и смущенно улыбнулся.
– Да вот мой Джек так думает!
– Какой ужас! – прошептал профессор, бледнея.
Фотограф взглянул на профессора и пробормотал:
– Что с вами? Вам нехорошо? Выпейте воды!
Он шагнул было к столу, на котором стояли графин с водой и стакан, но профессор вдруг закричал так, будто наступил босыми ногами на раскаленное железо:
– Стоп! Стоп! Ни с места!
Испуганный фотограф застыл с поднятой ногой, не смея шевельнуться, и даже перестал дышать.
– Не двигайтесь! – крикнул он Шмидту. – Пожалуйста, не двигайтесь! И собаку держите покрепче! А лучше возьмите ее на руки!
Перепуганный толстяк растерянно поглядел на профессора и, не спрашивая его больше ни о чем, сгреб собаку в охапку, крепко прижав ее к животу.
«Кажется, старик с ума спятил!» – подумал он.
– Так и стойте! – крикнул профессор.
Держа перед глазами лупу и согнувшись в три погибели, он принялся внимательно осматривать квадратики пола один за другим.
– И мне долго придется стоять, профессор? – робко спросил фотограф, с тревогой следя за странными движениями профессора.
– Ставьте ногу сюда! – крикнул профессор, указывая пальцем на ближайшие квадратики паркета.
Шмидт неловко поставил ногу и так крепко прижал к себе Джека, что тот забился в руках и тихонько взвизгнул.
– Молчи! – прошептал Шмидт, со страхом следя за профессором.
– Теперь – вторую ногу! Ставьте ее сюда!
Толстяк безропотно повиновался. Так, шаг за шагом, профессор довел онемевшего от удивления фотографа до дверей.
– А теперь, – сказал профессор, широко распахнув двери, – а теперь уходите, пожалуйста!
Дверь захлопнулась перед носом Шмидта. Со звоном щелкнул французский замок. Толстяк выпустил из рук Джека и, теряя сандалии, кинулся вниз по лестнице, тяжело дыша, поминутно оглядываясь. Джек с громким лаем мчался за ним. Так они добежали до отделения милиции.
А к вечеру во двор въехала машина с красными полосами по бортам.






