На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе

Автор
Дата выхода
13 января 2021
Краткое содержание книги Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрл Стенли Гарднер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вот уже пять лет Перри Мейсон занимается расследованиями самых различных преступлений. Но этот случай выходит из ряда вон. К нему обращается странная дамочка и рассказывает о некой бульварной газетенке, которая регулярно занимается публикацией очерняющих сплетен и слухов. Собственно, на этом газета и держится, предлагая «действующим лицам» откупиться от публикации и спать спокойно. И вот сама дамочка оказалась под прицелом газетчиков. А с ней и некий политик, который собирается идти на предстоящие выборы.
Все могло бы закончиться небольшой взяткой. Но нет… Мейсон видит, что его новая клиентка врет буквально на каждом слове. А затем ситуация и вовсе накаляется до предела – ее собственный адвокат впутывается в убийство. Если бы Перри Мейсон знал, чем все обернется, вряд ли бы вообще взялся за это дело. Но теперь он в игре, а сворачивать на полпути не в его принципах.
Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лицо его раскраснелось, а глаза все также оставались налитыми кровью.
Сержант Хоффман как раз что-то говорил, когда Перри Мейсон вошел, держа поднос с кофе.
– Вы совсем не так отзывались о ней, когда только приехали.
– Я тогда был пьян, – ответил Гриффин.
Хоффман внимательно посмотрел на него.
– Люди часто говорят правду в пьяном виде и скрывают свои истинные чувства, когда трезвы, – заметил полицейский.
Карл Гриффин приподнял брови, вежливо показывая свое удивление.
– Правда? Я никогда не замечал за собой ничего подобного, – сказал он.
В этот момент сержант Хоффман услышал за спиной шаги Мейсона, развернулся, и, при виде чашек с дымящимся кофе, широко улыбнулся.
– Спасибо, Мейсон. Вы очень кстати. Гриффин, выпейте кофе. Сразу почувствуете себя лучше.
Гриффин кивнул:
– Пахнет восхитительно, но я и так уже нормально себя чувствую.
Мейсон подал ему чашку.
– Вы что-то знаете о завещании? – неожиданно спросил сержант Хоффман.
– Если не возражаете, я предпочел бы не отвечать на этот вопрос, сержант, – сказал Гриффин.
Хоффман взял у Мейсона чашку.
– Я как раз возражаю, – заявил полицейский. – Я хочу, чтобы вы ответили на этот вопрос.
– Мой дядя оставил завещание, – признал Гриффин.
– И где оно? – спросил Хоффман.
– Этого я не знаю.
– Тогда откуда вам известно о его существовании?
– Дядя сам мне его показывал.
– Все имущество наследует его жена?
Гриффин покачал головой.
– Насколько мне известно, она ничего не наследует, кроме суммы в пять тысяч долларов.
Сержант Хоффман приподнял брови и присвистнул.
– Это заставляет посмотреть на дело под другим углом, – заметил он.
– Каким углом? – не понял Гриффин.
– Дело принимает совсем другой оборот, – пояснил Хоффман. – Она жила здесь и полностью зависела от него. Жена могла существовать безбедно жить такой жизнью только до тех пор, пока был жив мистер Белтер. После его смерти она практически оказывается на улице.
– Насколько мне известно, они не очень хорошо ладили, – сообщил Гриффин, поясняя оставленное его дядей завещание.
– Это еще ни о чем не говорит, – задумчиво сказал Хоффман. – В подобных случаях мы, прежде всего, стараемся выяснить мотив.
Мейсон широко улыбнулся Хоффману.
– Неужели вы серьезно могли предполагать, что миссис Белтер убила своего мужа? – спросил он с таким видом, словно сама мысль об этом вызывала смех.











