Первая книга отличника

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Первая книга отличника». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для детей. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

27 декабря 2013

Первая книга отличника читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Первая книга отличника без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они был первыми, кто "разводил антимонию".

* * *

"Из-за чего у них сыр-бор загорелся?" – спрашиваем мы, когда хотим узнать причину ссоры. Выражение это принадлежит к числу сокращенных поговорок, которых в русском языке немало. прежде она звучала: "Загорелся сыр-бор из-за сосенки" или "От одной искры сыр-бор загорелся", то есть из-за ничтожной причины случилось большое несчастье.

Другая поговорка: "У него губа не дура, язык не лопатка: знает, где горько, где сладко" – тоже претерпела сокращение, и теперь говорят: "У него губа не дура".

* * *

"Огнем и мечом". Выражение восходит к древности, когда многие раны вылечивались прижиганием огнем или вырезанием ножом. Отсюда идет выражение древнегреческого врача Гиппократа: "Что не исцеляет лекарство, то исцеляет железо, что не может исцелить железо, то исцеляется огнем". Выражение употребляется в значении: безжалостно истреблять, применять крайние меры.

* * *

"Взгляд в ничто". Слова одного из героев комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума". Выражение, иронически шутливо характеризующее расплывчатые рассуждения о чем-либо без основательного знакомства с предметом рассуждения.

* * *

"Бальзаковский возраст". Выражение возникло после выхода романа французского писателя Оноре Бальзака "Тридцатилетняя женщина". Употребляется как шутливая характеристика женщин в возрасте 30–40 лет. В этом значении отсюда возникли выражения "бальзаковская женщина", "бальзаковская героиня". Яблоко раздора. Выражение это в значении: причина спора, предмет вражды.

Основано на древнегреческом мифе. Богиня раздора, вражды Эрида бросила между гостями на свадебном пире золотое яблоко с надписью "Самой прекрасной". В числе гостей оказались богини Гера, Афина и Афродита, которые заспорили о том, кому из них получить яблоко. Спор их разрешил Парис, сын троянского царя Приама, присудив яблоко Афродите. В благодарность Афродита помогла Парису похитить Елену, жену спартанского царя Менелая, что послужило поводом к Троянской войне.

* * *

Латинское название сельдерея происходит от греческого слова, означающего верхушку и даже затылок.

И объяснение этому есть. В древности листьями сельдерея увенчивали победителей Немейских игр, которые проводились в Греции в промежутках между более крупными – Олимпийскими. Из сельдерея делали венки и возлагали их на головы выдающихся спортсменов.

В России сельдерей появился сначала не как пищевая приправа. При Екатерине II его можно было видеть опять-таки на головах придворных.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Первая книга отличника, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги