На нашем сайте вы можете читать онлайн «Похищение в «Калифорнийской комете»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Похищение в «Калифорнийской комете»

Автор
Дата выхода
08 июня 2021
Краткое содержание книги Похищение в «Калифорнийской комете», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Похищение в «Калифорнийской комете». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Майя Габриэль Леонард) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Приключения юного сыщика Хола продолжаются! Совсем недавно он вернулся из увлекательного путешествия по железным дорогам Великобритании, в котором виртуозно распутал дело о таинственном ограблении в экспрессе «Шотландский сокол». В этот раз вместе со своим дядей Нэтом Хол отправляется в поездку по Америке, и снова на поезде. Будет скучно? А вот и нет! При загадочных обстоятельствах прямо из поезда похитили его юную попутчицу. И Хол, конечно, как самый настоящий сыщик приступает к расследованию…
Похищение в «Калифорнийской комете» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Похищение в «Калифорнийской комете» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прижав его к груди, он злобно взглянул поверх очков на Хэдли, вынудив её посторониться, и прошёл в самый конец вагона, где сел за столик и уставился в окно.
Остальные пассажиры с любопытством наблюдали всю эту сцену.
Хол узнал этого человека. Он уже рисовал его в вагоне-ресторане. Сильная худоба, жидкие русые волосы, очень короткая шея, полное отсутствие подбородка, нервное выражение лица…
– Он из Балтимора, – вдруг сказал Мэйсон.
– Откуда ты знаешь? – удивился Хол.
– Акцент.
– Урод, – всё ещё не могла успокоиться Хэдли, прикладывая ладони к разгорячённым щекам.
– Мне колу, – сказал Мэйсон, а Хол не захотел ничего, сославшись на внутреннее беспокойство организма, вероятно, из-за смены часовых поясов.
Но беспокойство он чувствовал и просто оттого, что находился в этом поезде.
– Мне кажется, здесь происходит что-то странное, – поделился он своими мыслями с Мэйсоном.
– Да ладно тебе, дави спокуху. Подумаешь, какой-то урод с дипломатом.
– Но это не только из-за него. – Хол вздохнул. – Не могу объяснить, но у меня такое чувство… У тебя бывает, как будто что-то чешется в голове, ты хочешь почесать и не можешь?
– У меня в детстве были вши, – сказал Мэйсон.
– Я не об этом, – улыбнулся Хол.
– И часто у тебя такое?
– Что?
– С головой. В детстве обо что-нибудь ударялся?
– Нет, – рассмеялся Хол. – Но у меня будто снова какое-то предчувствие.
– Снова? А что предчувствовал в первый раз?
– Кражу.
– Ни фига себе! – присвистнул Мэйсон. – И что?
– А ничего. Я нашёл преступника и вернул украденное.
– Ты что, детектив?
Хол слегка покраснел, а потом нагнулся к Мэйсону:
– Слушай. В тот раз там тоже творилось странное…
– Что, и сейчас ты это видишь?
Хол кивнул:
– Во время ланча напротив меня сидел один мальчик. Он явно хотел мне что-то сказать, но не мог, потому что боялся своего отца. Мне кажется, он в беде.
– Да ну! – вскинул брови Мэйсон, а потом нахмурился: – И что за беда? Он что-нибудь натворил?
– Он не мог чётко говорить, потому что ему исправляют прикус.
– Жуть. Я сам носил скобки на зубах. Удовольствие ещё то.
– Да. Но, когда я стал рисовать, он взял мой блокнот и начал в нём черкать. Не совсем черкать, но кое-что обводить, что я уже нарисовал. А потом стал делать знаки руками. Он хотел мне что-то сказать.
Хэдли вернулась с двумя стаканами кока-колы, в которых потрескивал лёд.










