На нашем сайте вы можете читать онлайн «Похищение в «Калифорнийской комете»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Похищение в «Калифорнийской комете»

Автор
Дата выхода
08 июня 2021
Краткое содержание книги Похищение в «Калифорнийской комете», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Похищение в «Калифорнийской комете». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Майя Габриэль Леонард) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Приключения юного сыщика Хола продолжаются! Совсем недавно он вернулся из увлекательного путешествия по железным дорогам Великобритании, в котором виртуозно распутал дело о таинственном ограблении в экспрессе «Шотландский сокол». В этот раз вместе со своим дядей Нэтом Хол отправляется в поездку по Америке, и снова на поезде. Будет скучно? А вот и нет! При загадочных обстоятельствах прямо из поезда похитили его юную попутчицу. И Хол, конечно, как самый настоящий сыщик приступает к расследованию…
Похищение в «Калифорнийской комете» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Похищение в «Калифорнийской комете» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Рот у него был большой и словно резиновый. Хол даже подивился.
– Я живу на севере Англии, в городе Кру, – сказал Хол. – У нас свой акцент. У нас никто не говорит так, как говорит наша королева и другие аристократы.
– А сколько тебе лет? – спросила его Хэдли.
– Двенадцать, – твёрдо ответил Хол, хотя до его дня рождения оставалось ещё три дня.
– Мне тоже, – сказала Хэдли.
– А мне тринадцать! – поспешил сообщить Мэйсон.
– Что, правда? – не поверил Хол.
Хэдли хихикнула:
– Никто не верит, что он мой старший брат.
– Это ничего, что я меньше ростом, – буркнул Мэйсон. – Все великие актёры имеют небольшой рост. А я ещё и продолжаю расти…
Хол почувствовал, что эта тема для Мэйсона неприятна, и попробовал перевести разговор на другую:
– Ты говорил, что тут бесплатные чипсы.
– Да, вон там. – Мэйсон кивнул на стойку, на которой лежали пакетики.
– Но это не чипсы, – пригляделся Хол.
– А что тогда?
– Чипсы делают из сырого картофеля. Его режут полосками и обжаривают в масле, а потом макают в кетчуп и едят.
– Ты, наверное, путаешь с картошкой фри, – сказала Хэдли. Она сходила за одним пакетиком. – У нас это называется «чипсы», а у вас «криспы», так?
Хол кивнул:
– Да. У вас, в Америке, всё как-то по-другому. Вчера я заказывал пиццу, а мне принесли пирог.
– Это закрытая пицца, – сказала Хэдли. – Я её очень люблю. Её делают только в Чикаго.
Похрустывая чипсами-криспами, они все втроём вернулись в зал ожидания.
– Ну наконец-то, – облегчённо выдохнул дядя, увидев Хола. – Уже с кем-то познакомился?
– Да, это Мэйсон, а это Хэдли.
– Приятно познакомиться, – сказал дядя Нэт. – А меня зовут Натаниэль Брэдшоу.
Хол заметил, как Мэйсон беззвучно, одними губами, старательно повторил про себя «приятно познакомиться». Ещё один голос в копилку.
– Вы тоже едете на «Калифорнийской комете»? – спросил дядя, пристально глядя на Мэйсона.
– Да, – быстро проговорила Хэдли, стараясь отвлечь внимание от брата. – Но мы едем только до города Рино. У нас там папа. Он работает в казино.
– Он крупье?
– Нет, он выступает. Развлекает публику.
– Очень интересно.










