На нашем сайте вы можете читать онлайн «Похищенные голоса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Детские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Похищенные голоса

Автор
Дата выхода
16 января 2023
Краткое содержание книги Похищенные голоса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Похищенные голоса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джиллиан Филип) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Помоги брату и сестре победить Похитительницу криков!
Молли и Джеку несказанно повезло: на Рейвенсторм приехали настоящие учёные-исследователи. Но кто-то на острове стремится помешать экспедиции. Брат и сестра хотят выяснить, что происходит. Возле места раскопок ребята слышат таинственный шёпот и натыкаются на… единорога! Оказывается, археологи повредили захоронение Похитительницы криков. И единорог берётся помочь ребятам победить ведьму. Для этого им надо найти древние руны и бросить вызов Похитительнице! Или все жители острова лишатся голосов…
Похищенные голоса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Похищенные голоса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если мы с уважением отнесёмся к его возрасту, то сможем исправить весь ущерб. Видишь, Молли?
Зачарованная Молли наклонилась к столу. Кэтрин аккуратно продела иголку сквозь ткань и обрезала золотую нить крошечным ножиком. На благородном лбу белой лошади явно что-то вырисовывалось: половина силуэта уже виднелась на фоне старых ниток.
– Рог! – с восторгом воскликнула Молли. – Это не лошадь, а единорог!
Сообразив, что она только что сказала, Молли обернулась к Артуру. Лицо кузена светилось любопытством, и Молли знала, что он думает о том же, что и она.
Это просто совпадение. Сегодня утром Джек и Мелоди сами придумали единорога!
Да, это могло быть совпадением. Но, с другой стороны, разве на острове Рейвенсторм бывают совпадения?
Глава 2
После обеда Молли мрачно наблюдала, как Мэйсон складывает рядом с камином дополнительную стопку дров и бросает их в огонь. Трут вспыхивал и разгорался, освещая тёмную гостиную тёплым и ярким сиянием, и Молли подошла поближе. За высокими витражными окнами стало ещё темнее, по стеклу колотил дождь, с шумом падая с веток лавровых деревьев.
Дядя Билл отодвинул в сторону тяжёлую бархатную штору и выглянул в окно.
– Как жаль! Наверное, сегодня вы уже не сможете пойти гулять.
Артур вытянул шею и посмотрел в окно.
– Там совсем стемнело.
Тучи, похожие на грязный пух, затянули небо, и Молли мрачно подумала, что Артур прав. Вряд ли сегодня снова прояснится.
– Значит, мы не сможем вернуться в музей, – тихо шепнула она кузену.
– Но, с другой стороны, сейчас неподходящая погода для археологических раскопок. Если у этих людей есть хотя бы капля здравого смысла, они поедут грабить могильные курганы на юге Франции. – Артур наморщил нос и повысил голос: – Какой шум!
Вода с грохотом стекала по водосточным трубам, образуя огромную лужу на дорожке за окном. Мэйсон повернулся и нахмурился.
– Кажется, эту водосточную трубу опять пора чинить.
– Сегодня не стоит, – ответил дядя Билл. – Подожди, пока земля не просохнет.
Артур и Молли обменялись удивлёнными взглядами. Если бы только дядя Билл знал, что Мэйсон провёл немало дождливых ночей на крыше вместе с другими горгульями.
Тётя Кэтрин качала на руках хнычущую Гарриет.
– Лучше давайте все останемся у камина. Мне так жаль Джека и Мелоди. Они весь день хотели играть на улице.
– Это не важно, – с удивительным спокойствием заявил Джек.









